WIPO logo
手机版 | Deutsch | English | Español | Français | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | العربية |
PATENTSCOPE

检索国际和国家专利汇编
World Intellectual Property Organization
检索
 
浏览
 
翻译
 
选项
 
新闻
 
登录
 
帮助
 
机器翻译
1. (WO2018099695) SEAL FOR SEALING COMPONENT HALVES
国际局存档的最新著录项目数据    提交意见

公布号: WO/2018/099695 国际申请号: PCT/EP2017/078397
公布日: 07.06.2018 国际申请日: 07.11.2017
国际专利分类:
H05K 5/06 (2006.01)
申请人: PHOENIX CONTACT GMBH & CO KG[DE/DE]; Flachsmarktstraße 8 32825 Blomberg, DE
发明人: BURY, Joachim; DE
SALOMON, Thomas; DE
代理人: PATENTSHIP PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH; Elsenheimerstraße 65 80687 München, DE
优先权数据:
10 2016 123 314.502.12.2016DE
标题 (EN) SEAL FOR SEALING COMPONENT HALVES
(FR) JOINT D’ÉTANCHÉITÉ RENDANT ÉTANCHES DEUX MOITIÉS D’UNE PIÈCE
(DE) DICHTUNG ZUR ABDICHTUNG VON BAUTEILHÄLFTEN
摘要: front page image
(EN) The invention relates to a seal (101) for sealing component halves (102, 103), the seal having the following features: two sealing bodies (101a, 101b) which are designed symmetrically to one another and which are connected to one another in a plane of symmetry (110), wherein the first sealing body (101a) is designed to engage in a groove (102a) of a first component half (102) in a radially and axially sealing manner, and wherein the second sealing body (101b) is designed to engage in a groove (103a) of a second component half (103) in a radially and axially sealing manner in order to seal the two component halves (102, 103) with respect to one another.
(FR) L’invention concerne un joint d’étanchéité (101) rendant étanches deux moitiés (102, 103) d’une pièce et présentant les caractéristiques suivantes : deux éléments d’étanchéité (101a, 101b) réalisés symétriquement l’un par rapport à l’autre dans un plan de symétrie (110) sont reliés l’un à l’autre, le premier élément d’étanchéité (101a) étant conçu pour s’engager hermétiquement en sens radial et axial dans une rainure (102a) de la première moitié (102) de la pièce et le second élément d’étanchéité (101b) étant conçu pour s’engager hermétiquement en sens radial et axial dans une rainure (103a) de la seconde moitié (103) de la pièce, pour rendre les deux moitiés (102, 103) de la pièce étanches l’une par rapport à l’autre.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Dichtung (101) zur Abdichtung von Bauteilhälften (102, 103), mit folgenden Merkmalen: zwei symmetrisch zueinander ausgebildete und in einer Symmetrieebene (110) miteinander verbundene Dichtungskörper (101a, 101b), wobei der erste Dichtungskörper (101a) ausgebildet ist, radial und axial dichtend in eine Nut (102a) einer ersten Bauteilhälfte (102) einzugreifen; und wobei der zweite Dichtungskörper (101b) ausgebildet ist, radial und axial dichtend in eine Nut (103a) einer zweiten Bauteilhälfte (103) einzugreifen, um die zwei Bauteilhälften (102, 103) gegeneinander abzudichten.
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
欧亚专利局 (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧洲专利局 (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
公布语言: 德语 (DE)
申请语言: 德语 (DE)