Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2020110654 - ACTIONNEUR ET DISPOSITIF DE PRÉSENTATION TACTILE

Numéro de publication WO/2020/110654
Date de publication 04.06.2020
N° de la demande internationale PCT/JP2019/043735
Date du dépôt international 07.11.2019
CIB
B06B 1/04 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
06PRODUCTION OU TRANSMISSION DES VIBRATIONS MÉCANIQUES, EN GÉNÉRAL
BPRODUCTION OU TRANSMISSION DES VIBRATIONS MÉCANIQUES EN GÉNÉRAL
1Procédés ou appareils pour produire des vibrations mécaniques de fréquence infrasonore, sonore ou ultrasonore
02utilisant l'énergie électrique
04fonctionnant par électromagnétisme
B06B 1/06 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
06PRODUCTION OU TRANSMISSION DES VIBRATIONS MÉCANIQUES, EN GÉNÉRAL
BPRODUCTION OU TRANSMISSION DES VIBRATIONS MÉCANIQUES EN GÉNÉRAL
1Procédés ou appareils pour produire des vibrations mécaniques de fréquence infrasonore, sonore ou ultrasonore
02utilisant l'énergie électrique
06fonctionnant par effet piézo-électrique ou par électrostriction
H02N 2/00 2006.01
HÉLECTRICITÉ
02PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
NMACHINES ÉLECTRIQUES NON PRÉVUES AILLEURS
2Machines électriques en général utilisant l'effet piézo-électrique, l'électrostriction ou la magnétostriction
CPC
B06B 1/04
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
06GENERATING OR TRANSMITTING MECHANICAL VIBRATIONS IN GENERAL
BMETHODS OR APPARATUS FOR GENERATING OR TRANSMITTING MECHANICAL VIBRATIONS OF INFRASONIC, SONIC, OR ULTRASONIC FREQUENCY, ; e.g.; FOR PERFORMING MECHANICAL WORK IN GENERAL
1Methods or apparatus for generating mechanical vibrations of infrasonic, sonic, or ultrasonic frequency
02making use of electrical energy
04operating with electromagnetism
B06B 1/06
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
06GENERATING OR TRANSMITTING MECHANICAL VIBRATIONS IN GENERAL
BMETHODS OR APPARATUS FOR GENERATING OR TRANSMITTING MECHANICAL VIBRATIONS OF INFRASONIC, SONIC, OR ULTRASONIC FREQUENCY, ; e.g.; FOR PERFORMING MECHANICAL WORK IN GENERAL
1Methods or apparatus for generating mechanical vibrations of infrasonic, sonic, or ultrasonic frequency
02making use of electrical energy
06operating with piezo-electric effect or with electrostriction
H02N 2/00
HELECTRICITY
02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
NELECTRIC MACHINES NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
2Electric machines in general using piezo-electric effect, electrostriction or magnetostriction
Déposants
  • 京セラ株式会社 KYOCERA CORPORATION [JP]/[JP]
Inventeurs
  • 服部 成人 HATTORI Shigeto
Mandataires
  • 杉村 憲司 SUGIMURA Kenji
Données relatives à la priorité
2018-22201728.11.2018JP
Langue de publication japonais (JA)
Langue de dépôt japonais (JA)
États désignés
Titre
(EN) ACTUATOR AND TACTILE PRESENTATION DEVICE
(FR) ACTIONNEUR ET DISPOSITIF DE PRÉSENTATION TACTILE
(JA) アクチュエータ及び触感呈示装置
Abrégé
(EN)
Provided is an actuator comprising a piezoelectric element and a vibration plate. The piezoelectric element has a bonding face. The vibration plate is bonded to the bonding face of the piezoelectric element and vibrates according to deformation or displacement of the piezoelectric element. The center of the bonding face of the piezoelectric element is bonded so as to be positioned inside an area in which a transmission unit is disposed on the vibration plate.
(FR)
L'invention concerne un actionneur comprenant un élément piézoélectrique et une plaque de vibration. L’élément piézoélectrique comprend une face de liaison. La plaque de vibration est liée à la face de liaison de l'élément piézoélectrique et vibre selon la déformation ou le déplacement de l'élément piézoélectrique. Le centre de la face de liaison de l'élément piézoélectrique est lié de manière à être positionné à l'intérieur d'une zone dans laquelle une unité de transmission est disposée sur la plaque de vibration.
(JA)
アクチュエータは、圧電素子と、振動板とを備えている。圧電素子は接合面を有する。振動板は、圧電素子の接合面が接合され、圧電素子の変形又は変位に応じて振動する。圧電素子の接合面の中心は、振動板において伝達部が配置される領域内の位置になるように接合される。
Également publié en tant que
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international