Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019067233) PRÉVENTION D'INFECTION DE TRANSMISSION À L'AIDE D'UN ÉMETTEUR DE LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE (UV) SUR UNE PEAU ARTIFICIELLE SOUPLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau internationalFormuler une observation

N° de publication : WO/2019/067233 N° de la demande internationale : PCT/US2018/051034
Date de publication : 04.04.2019 Date de dépôt international : 14.09.2018
CIB :
A61N 5/06 (2006.01) ,A61M 39/16 (2006.01) ,A61L 2/10 (2006.01) ,A61M 39/02 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
N
ÉLECTROTHÉRAPIE; MAGNÉTOTHÉRAPIE; THÉRAPIE PAR RADIATIONS; THÉRAPIE PAR ULTRASONS
5
Thérapie par radiations
06
utilisant un rayonnement lumineux
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
M
DISPOSITIFS POUR INTRODUIRE DES AGENTS DANS LE CORPS OU LES DÉPOSER SUR CELUI-CI; DISPOSITIFS POUR FAIRE CIRCULER DES AGENTS DANS LE CORPS OU POUR LES EN RETIRER; DISPOSITIFS POUR PROVOQUER LE SOMMEIL OU LA LÉTHARGIE OU POUR Y METTRE FIN
39
Tubes, raccords ou accouplements pour tubes, soupapes, voies d'accès ou similaires, spécialement adaptés pour un usage médical
10
Raccords ou accouplements pour tubes
16
avec des dispositions pour la désinfection ou la stérilisation
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
L
PROCÉDÉS OU APPAREILS POUR STÉRILISER DES MATÉRIAUX OU DES OBJETS EN GÉNÉRAL; DÉSINFECTION, STÉRILISATION OU DÉSODORISATION DE L'AIR; ASPECTS CHIMIQUES DES BANDAGES, DES PANSEMENTS, DES GARNITURES ABSORBANTES OU DES ARTICLES CHIRURGICAUX; MATÉRIAUX POUR BANDAGES, PANSEMENTS, GARNITURES ABSORBANTES OU ARTICLES CHIRURGICAUX
2
Procédés ou appareils de désinfection ou de stérilisation de matériaux ou d'objets autres que les denrées alimentaires ou les lentilles de contact; Accessoires à cet effet
02
utilisant des phénomènes physiques
08
des radiations
10
des ultraviolets
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
M
DISPOSITIFS POUR INTRODUIRE DES AGENTS DANS LE CORPS OU LES DÉPOSER SUR CELUI-CI; DISPOSITIFS POUR FAIRE CIRCULER DES AGENTS DANS LE CORPS OU POUR LES EN RETIRER; DISPOSITIFS POUR PROVOQUER LE SOMMEIL OU LA LÉTHARGIE OU POUR Y METTRE FIN
39
Tubes, raccords ou accouplements pour tubes, soupapes, voies d'accès ou similaires, spécialement adaptés pour un usage médical
02
Voies d'accès
Déposants :
HEARTWARE, INC. [US/US]; 14420 NW 60th Avenue Miami Lakes, Florida 33014, US
Inventeurs :
CASAS, Fernando; US
Mandataire :
CHRISTOPHER, John; US
BARTEN, Garrett Ari; US
KOENIG, Katherine D.; US
MARTIN, Erin; US
TISDAHL, Elissa; US
Données relatives à la priorité :
62/563,33926.09.2017US
Titre (EN) DRIVE LINE INFECTION PREVENTION USING A FLEXIBLE ARTIFICIAL SKIN ULTRA VIOLET (UV) LIGHT EMITTER
(FR) PRÉVENTION D'INFECTION DE TRANSMISSION À L'AIDE D'UN ÉMETTEUR DE LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE (UV) SUR UNE PEAU ARTIFICIELLE SOUPLE
Abrégé :
(EN) A driveline for an implantable blood pump including a percutaneous outer tube configured to connect with the blood pump when the blood pump is implanted within a body of a patient and an external controller outside of the body of the patient and at least one ultra-violet light emitter coupled to the outer tube.
(FR) La présente invention concerne une transmission pour une pompe d'assistance circulatoire implantable comprenant un tube externe percutané conçu pour être relié à la pompe d'assistance circulatoire lorsque la pompe d'assistance circulatoire est implantée à l'intérieur d'un corps d'un patient et un dispositif de commande externe à l'extérieur du corps du patient et au moins un émetteur de lumière ultraviolette couplé au tube externe.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Anglais (EN)
Langue de dépôt : Anglais (EN)