Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019049134) SYSTÈME ET PROCÉDÉ AUTOMATISÉS D'ÉVALUATION ET DE RAPPORT DE TRAUMATISME À DES ORGANES DE PASSAGERS DANS UN ACCIDENT DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/049134 N° de la demande internationale : PCT/IL2018/050986
Date de publication : 14.03.2019 Date de dépôt international : 05.09.2018
CIB :
G06F 19/00 (2018.01) ,G07C 5/08 (2006.01) ,G16H 15/00 (2018.01) ,G16H 40/00 (2018.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
19
Équipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des applications spécifiques
G PHYSIQUE
07
DISPOSITIFS DE CONTRÔLE
C
APPAREILS DE CONTRÔLE DES HORAIRES OU DES PRÉSENCES; ENREGISTREMENT OU INDICATION DU FONCTIONNEMENT DES MACHINES; PRODUCTION DE NOMBRES AU HASARD; APPAREILS À VOTER OU APPAREILS DE LOTERIE; DISPOSITIONS, SYSTÈMES OU APPAREILS POUR CONTRÔLES NON PRÉVUS AILLEURS
5
Enregistrement ou indication du fonctionnement de véhicules
08
Enregistrement ou indication de données de marche autres que le temps de circulation, de fonctionnement, d'arrêt ou d'attente, avec ou sans enregistrement des temps de circulation, de fonctionnement, d'arrêt ou d'attente
[IPC code unknown for G16H 15][IPC code unknown for G16H 40]
Déposants :
ENDOVITECH TI MDGO [IL/IL]; 65th Ha'atzmaut Rd. 3303333 Haifa, IL
Inventeurs :
BEN GAD, Itay; IL
AVRASHI, Gilad; IL
ZERAH, Eli; IL
KERTERMAN, Amit; IL
Mandataire :
BRESSLER, Eyal; IL
Données relatives à la priorité :
62/554,03005.09.2017US
62/690,97328.06.2018US
Titre (EN) AUTOMATED SYSTEM AND METHOD FOR EVALUATION AND REPORT OF TRAUMA TO ORGANS OF PASSENGERS IN A VEHICULAR CRASH
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ AUTOMATISÉS D'ÉVALUATION ET DE RAPPORT DE TRAUMATISME À DES ORGANES DE PASSAGERS DANS UN ACCIDENT DE VÉHICULE
Abrégé :
(EN) The present invention relates to a system and method for evaluating and reporting trauma suffered by organs of one or more passengers in a vehicular crash to an emergency management client computer, automatically and in real time. An aspect of the invention relates to steps for improving accuracy of an algorithm for trauma report accuracy, by optimization or training, as the system receives feedback comprising an aggregation of medical examination reports (made by medical personnel such as a physician) of injured passengers processed by the system. In an exemplary embodiment, the method comprises steps of 1) taking readings of in- vehicle sensors during a car accident; 2) wirelessly transmitting the readings to a server; 3) classifying a type of crash; 4) computing forces exerted on an organ of a passenger in the vehicle; 5) assessing trauma to the organ, as a function of the forces and published medical data; 7) sending a trauma assessment report to an emergency management client; 8) receiving a medical examination report of the passenger from a medical information client; and 9) optimizing the trauma assessment function against an aggregation of medical examination reports and associated computed forces.
(FR) La présente invention concerne un système et un procédé pour évaluer et établir un rapport d'un traumatisme subi par des organes d'un ou plusieurs passagers dans un accident de véhicule pour un ordinateur client de gestion d'urgence, automatiquement et en temps réel. Un aspect de l'invention concerne des étapes pour améliorer la précision d'un algorithme pour la précision d'établissement de rapport de traumatisme, par optimisation ou apprentissage, au fur et à mesure que le système reçoit une rétroaction comprenant une agrégation de rapports d'examen médical (effectués par un personnel médical tel qu'un médecin) de passagers blessés traités par le système. Dans un mode de réalisation donné à titre d'exemple, le procédé comprend les étapes consistant à : 1) prendre des lectures de capteurs embarqués pendant un accident de voiture; 2) transmettre sans fil les lectures à un serveur; 3) classifier un type d'accident; 4) calculer des forces exercées sur un organe d'un passager dans le véhicule; 5) évaluer un traumatisme de l'organe, en fonction des forces et des données médicales publiées; 7) envoyer un rapport d'évaluation de traumatisme à un client de gestion d'urgence; 8) recevoir un rapport d'examen médical du passager à partir d'un client d'informations médicales; et 9) optimiser la fonction d'évaluation de traumatisme à l'encontre d'une agrégation de rapports d'examen médical et de forces calculées associées.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)