Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2019042936) COMMANDE D'UN MOTEUR DE VENTILATEUR POUR UN COMPORTEMENT CEM AMÉLIORÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2019/042936 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/073021
Date de publication : 07.03.2019 Date de dépôt international : 27.08.2018
CIB :
H02P 7/29 (2016.01) ,H02P 3/08 (2006.01) ,H02P 3/12 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
P
COMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS, GÉNÉRATEURS ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
7
Dispositions pour réguler ou commander la vitesse ou le couple de moteurs électriques à courant continu
06
pour réguler ou commander individuellement un moteur dynamo-électrique à courant continu en faisant varier le champ ou le courant d'induit
18
par commande maîtresse avec puissance auxiliaire
24
utilisant des tubes à décharge ou des dispositifs à semi-conducteurs
28
utilisant des dispositifs à semi-conducteurs
285
commandant l'alimentation de l'induit seulement
29
utilisant la modulation d'impulsions
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
P
COMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS, GÉNÉRATEURS ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
3
Dispositions pour l'arrêt ou le ralentissement de moteurs, génératrices électriques ou de convertisseurs dynamo-électriques
06
pour arrêter ou ralentir individuellement un moteur dynamo-électrique ou un convertisseur dynamo-électrique
08
pour arrêter ou ralentir un moteur à courant continu
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
P
COMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS, GÉNÉRATEURS ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
3
Dispositions pour l'arrêt ou le ralentissement de moteurs, génératrices électriques ou de convertisseurs dynamo-électriques
06
pour arrêter ou ralentir individuellement un moteur dynamo-électrique ou un convertisseur dynamo-électrique
08
pour arrêter ou ralentir un moteur à courant continu
12
par freinage sur court-circuit ou sur résistance
Déposants :
ELEKTROSIL SYSTEME DER ELEKTRONIK GMBH [DE/DE]; Ruhrstraße 53 22761 Hamburg, DE
Inventeurs :
NIEMANN, Hendrik; DE
OPPERMANN, Martin; DE
Mandataire :
RGTH PATENTANWÄLTE PARTGMBB; Neuer Wall 10 20354 Hamburg, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 119 740.029.08.2017DE
Titre (EN) CONTROL OF A FAN MOTOR FOR AN IMPROVED EMC BEHAVIOR
(FR) COMMANDE D'UN MOTEUR DE VENTILATEUR POUR UN COMPORTEMENT CEM AMÉLIORÉ
(DE) ANSTEUERUNG EINES LÜFTERMOTORS FÜR EIN VERBESSERTES EMV-VERHALTEN
Abrégé :
(EN) The aim of the invention is to provide a method for electrically controlling a motor comprising multiple winding strands, wherein the EM compatibility is improved and simultaneously the running behavior of the motor is kept constant. This is achieved in that during a complete rotation of the rotor, no current pulses are supplied to at least one of the winding strands, or at least one switchable electric resistor is switched for at least one subsequent commutation phase by means of an electric switching element if the detected rotor rotational speed is greater than the specified target rotational speed.
(FR) L'invention concerne un procédé de commande électrique d'un moteur comprenant plusieurs enroulements de phase. L'objectif de cette invention est d'améliorer la compatibilité CEM et simultanément de maintenir constant le comportement en marche du moteur. A cet effet, pendant une rotation complète du rotor, aucune impulsion de courant n'alimente pas même au moins un des enroulements de phase, ou au moins une résistance électrique montable n'est montée pour au moins une phase de commutation suivante au moyen d'un élément de commutation électrique si le régime du rotor détecté est supérieur au régime théorique prédéfini.
(DE) Um ein Verfahren zur elektrischen Ansteuerung eines Motors mit mehreren Wicklungssträngen bereitzustellen, wobei die EMV-Verträglichkeit verbessert wird und gleichzeitig das Laufverhalten des Motors konstant gehalten wird, wird vorgeschlagen, während einer vollen Umdrehung des Rotors mindestens einem der Wicklungsstränge keinen Stromimpuls zuzuführen, oder mindestens einen schaltbaren elektrischen Widerstand für zumindest eine folgende Kommutierungsphase mittels eines elektrischen Schaltelementes dazu zu schalten, falls die erfasste Rotordrehzahl größer als die vorgegebene Solldrehzahl ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)