Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018204288) INCORPORATION PROACTIVE DE CONTENU NON SOLLICITÉ DANS DES DIALOGUES HOMME-MACHINE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/204288 N° de la demande internationale : PCT/US2018/030317
Date de publication : 08.11.2018 Date de dépôt international : 30.04.2018
CIB :
G06F 17/27 (2006.01) ,G06F 17/28 (2006.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
20
Manipulation de données en langage naturel
27
Analyse automatique, p.ex. analyse grammaticale, correction orthographique
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
20
Manipulation de données en langage naturel
28
Traitement ou traduction du langage naturel
Déposants :
GOOGLE LLC [US/US]; 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, US
Inventeurs :
VUSKOVIC, Vladimir; US
WENGER, Stephan; US
AIT BAHAJJI, Zineb; US
BAEUML, Martin; US
DOVLECEL, Alexandru; US
SKOBELTSYN, Gleb; US
Mandataire :
HIGDON, Scott; US
SALAZAR, John; US
SHUMAKER, Brantley; US
STINEBRUNER, Scott; US
MIDDLETON REUTLINGER; 401 S. Fourth Street, Suite 2600 Louisville, KY 40202, US
Données relatives à la priorité :
15/585,36303.05.2017US
15/825,91929.11.2017US
Titre (EN) PROACTIVE INCORPORATION OF UNSOLICITED CONTENT INTO HUMAN-TO-COMPUTER DIALOGS
(FR) INCORPORATION PROACTIVE DE CONTENU NON SOLLICITÉ DANS DES DIALOGUES HOMME-MACHINE
Abrégé :
(EN) Methods, apparatus, and computer readable media are described related to automated assistants that proactively incorporate, into human-to-computer dialog sessions, unsolicited content of potential interest to a user. In various implementations, based on content of an existing human-to-computer dialog session between a user and an automated assistant, an entity mentioned by the user or automated assistant may be identified. Fact(s)s related to the entity or to another entity that is related to the entity may be identified based on entity data contained in database(s). For each of the fact(s), a corresponding measure of potential interest to the user may be determined. Unsolicited natural language content may then be generated that includes one or more of the facts selected based on the corresponding measure(s) of potential interest. The automated assistant may then incorporate the unsolicited content into the existing human-to-computer dialog session or a subsequent human-to-computer dialog session.
(FR) L'invention concerne des procédés, un appareil et des supports lisibles par ordinateur associés à des assistants automatisés qui incorporent de manière proactive, dans des sessions de dialogue homme-machine, un contenu non sollicité d'intérêt potentiel pour un utilisateur. Dans divers modes de réalisation, sur la base du contenu d'une session de dialogue homme-machine existante entre un utilisateur et un assistant automatisé, une entité mentionnée par l'utilisateur ou l'assistant automatisé peut être identifiée. Le ou les faits associés à l'entité ou à une autre entité qui est associée à l'entité peu(ven)t être identifié(s) sur la base de données d'entité contenues dans une ou plusieurs bases de données. Pour chacun desdits faits, une mesure correspondante d'intérêt potentiel pour l'utilisateur peut être déterminée. Un contenu en langage naturel non sollicité peut ensuite être généré, lequel comprend un ou plusieurs des faits sélectionnés sur la base de la ou les mesures correspondantes d'intérêt potentiel. L'assistant automatisé peut ensuite incorporer le contenu non sollicité dans la session de dialogue homme-machine existante ou une session de dialogue homme-machine ultérieure.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)