Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018164608) PROCÉDÉ POUR CONTRÔLER DES PROCESSUS DE CORROSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/164608 N° de la demande internationale : PCT/RU2018/000273
Date de publication : 13.09.2018 Date de dépôt international : 25.04.2018
CIB :
F17D 5/00 (2006.01) ,G01N 17/00 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
17
STOCKAGE OU DISTRIBUTION DES GAZ OU DES LIQUIDES
D
SYSTÈMES DE CANALISATION; PIPE-LINES
5
Protection ou surveillance des installations
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
N
RECHERCHE OU ANALYSE DES MATÉRIAUX PAR DÉTERMINATION DE LEURS PROPRIÉTÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES
17
Recherche de la résistance des matériaux aux intempéries, à la corrosion ou à la lumière
Déposants :
КАЛМЫКОВ, Евгений Николаевич KALMYKOV, Evgeny Nikolaevich [RU/RU]; RU
КАЛМЫКОВ, Роман Константинович KALMYKOV, Roman Konstantinovich [RU/RU]; RU
ВЫБЕРАНЕЦ, Иван Иванович VYBERANETS, Ivan Ivanovich [RU/RU]; RU
БЕРНШТЕЙН, Михаил Владимирович BERNSHTEIN, Mikhail Vladimirovich [RU/RU]; RU
Inventeurs :
КАЛМЫКОВ, Евгений Николаевич KALMYKOV, Evgeny Nikolaevich; RU
КАЛМЫКОВ, Роман Константинович KALMYKOV, Roman Konstantinovich; RU
ВЫБЕРАНЕЦ, Иван Иванович VYBERANETS, Ivan Ivanovich; RU
БЕРНШТЕЙН, Михаил Владимирович BERNSHTEIN, Mikhail Vladimirovich; RU
Mandataire :
КОВАЛЕНКО, Валентина Васильевна KOVALENKO, Valentina Vasilievna; RU
Données relatives à la priorité :
201710720906.03.2017RU
Titre (EN) METHOD FOR MONITORING CORROSION PROCESSES
(FR) PROCÉDÉ POUR CONTRÔLER DES PROCESSUS DE CORROSION
(RU) СПОСОБ КОНТРОЛЯ КОРРОЗИОННЫХ ПРОЦЕССОВ
Abrégé :
(EN) The invention relates to means for monitoring and diagnosing corrosion processes inside technical equipment and pipelines. The claimed method includes installing a marker, sampling a fluid, and monitoring indicators. A marker is applied to preselected regions of an inside metal surface of an item to be inspected. Said marker is selected on condition that it is resistant to the working fluid, does not contain any of the substances contained in the working fluid, is biologically and chemically inactive with respect to the working fluid and the surface to which it is applied, and is resistant to the effect of pressure and temperature. During operation, the corrosion process causes a marker, together with particles of metal or of an anticorrosive coating, to peel off the item and pass into a fluid sampling zone. The marker concentration makes it possible to determine the presence of corrosion, the time period within which corrosion took place, and the intensity of the corrosion process. A marker is selected from: fluorescent substances, or radical-type indicators, or substances with high thermal neutron absorption, or radioactive isotopes, or coloured substances.
(FR) L'invention concerne des moyens de monitorage et de diagnostic des processus de corrosion à l'intérieur de canalisations et d'appareils technologiques. Le procédé de contrôle du processus de corrosion comprend la pose d'un marqueur, la prise de fluide et le contrôle des indicateurs. Le marqueur est fixé à la surface intérieure de l'objet examiné. Le marqueur est choisi de manière à pouvoir être appliqué à une surface métallique tout en assurant une stabilité par rapport au fluide de travail, une absence d'analogues dans le fluide de travail, une absence d'activité biologique ou chimique par rapport au fluide de travail sur lequel on dépose le marqueur; il est également nécessaire d'assurer la résistance du marqueur à une action barothérmique. On applique ensuite le marqueur sur les zones préalablement déterminées de l'objet examiné. La mise en exploitation s'effectue par le remplissage avec le fluide de travail. Après le début du processus de corrosion on assiste au décollement de l'objet du marqueur appliqué dans des zones ayant subi la corrosion, avec les particules de métal ou de surface anticorrosion des zones ayant subi la corrosion. Après quoi le marqueur migre vers la zone de prise de fluide pour contrôler la concentration des marqueurs qui déterminent la présence et l'intervalle dans lequel a eu lieu la corrosion, de même que l'intensité du processus de corrosion. On applique sur des zones connues d'avance de l'objet des marqueurs d'identification différents. La vitesse de corrosion est déterminée sur la base de la concentration de marqueurs pendant l'examen. On sélectionné en tant que marqueur : des composés fluorescentes ou des indicateurs de type radicalaire, ou des substances à absorption élevée de neutrons chauds ou des isotopes radioactifs, ou des substances de couleur. Le marqueur est appliqué sur une surface maximale disponible d'une possible corrosion.
(RU) Изобретение относится к средствам для мониторинга и диагностики коррозионных процессов внутри технологических аппаратов и трубопроводов. Способ включает установку метки, отбор флюида и контроль индикаторов. Метку наносят на внутреннюю металлическую поверхность исследуемого объекта на заранее определенные участки. Метку выбирают из условий: устойчивости к рабочему флюиду, отсутствия аналогов в составе рабочего флюида, биологической и химической неактивности по отношению к рабочему флюиду и поверхности, на которую наносят метку, а также устойчивости к баротермическому воздействию. При эксплуатации объекта в результате коррозионного процесса метка вместе с частицами металла или антикоррозийного покрытия отслаивается от объекта и выходит в зону отбора флюида. По концентрации меток определяют наличие, интервал, в котором произошла коррозия, и интенсивность коррозионного процесса. В качестве метки выбирают: флуоресцентные вещества, или индикаторы радикального типа, или вещества с высоким поглощением тепловых нейтронов, или радиоактивные изотопы, или цветные вещества.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : russe (RU)
Langue de dépôt : russe (RU)