Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018160085) PROCÉDÉ DE GESTION DE CYCLE DE VIE D’UN OUVRAGE D'INGÉNIERIE COMPLEXE ET SYSTÈME POUR SA MISE EN OEUVRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/160085 N° de la demande internationale : PCT/RU2017/000102
Date de publication : 07.09.2018 Date de dépôt international : 01.03.2017
CIB :
G06Q 10/06 (2012.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
Q
SYSTÈMES OU MÉTHODES DE TRAITEMENT DE DONNÉES, SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION; SYSTÈMES OU MÉTHODES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION, NON PRÉVUS AILLEURS
10
Administration; Gestion
06
Ressources, gestion de tâches, gestion d'hommes ou de projets, p.ex. organisation, planification, ordonnancement ou affectation de ressources en temps, hommes ou machines; Planification dans l'entreprise; Modèles organisationnels
Déposants :
АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО ИНЖИНИРИНГОВАЯ КОМПАНИЯ "АСЭ" JOINT-STOCK COMPANY ASE ENGINEERING COMPANY [RU/RU]; пл. Свободы, 3, Нижний Новгород, pl. Svobody, 3 Nizhny Novgorod, 603006, RU
Inventeurs :
АЛЕНЬКОВ, Вячеслав Владимирович ALENKOV, Vyacheslav Vladimirovich; RU
ЕРГОПУЛО, Сергей Викторович YERGOPULO, Serguey Viktorovich; RU
ЧЕБОТАРЕВ, Евгений Михайлович CHEBOTAREV, Yevgeny Mikhaylovich; RU
НОВОДВОРСКИЙ, Филипп Михайлович NOVODVORSKY, Filipp Mikhailovich; RU
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD FOR MANAGING THE LIFECYCLE OF A COMPLEX UTILITY PLANT AND SYSTEM FOR THE IMPLEMENTATION THEREOF
(FR) PROCÉDÉ DE GESTION DE CYCLE DE VIE D’UN OUVRAGE D'INGÉNIERIE COMPLEXE ET SYSTÈME POUR SA MISE EN OEUVRE
(RU) СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ ЖИЗНЕННЫМ ЦИКЛОМ СЛОЖНОГО ИНЖЕНЕРНОГО ОБЪЕКТА И СИСТЕМА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
Abrégé :
(EN) The invention relates to automated management methods and can be used for managing the lifecycle of complex utility plants such as, for example, nuclear and thermal power plants, hydroelectric power plants, etc. The invention can be used at the design, construction, operation and decommissioning stages in the lifecycle of a complex utility plant. A system for managing the lifecycle of a complex utility plant allows configuration management, i.e. it provides a process of identifying and documenting attributes of the structures, systems and elements of a plant, and ensures that changes to these attributes are duly drawn up, verified, confirmed, published, applied, tested, recorded and reflected in documentation pertaining to the plant. The technical result of the present invention lies in expediting access to up-to-date and reliable information at any of the stages in the lifecycle of a complex utility plant to enable safe and cost-effective decision making, and also improving the reliability of a process for managing (controlling) changes to the state of a plant by applying strict conformity between the status of documentation pertaining to the plant and of the related body of intellectual data in the system, including all of the necessary information regarding requirements applicable to the plant and elements of the plant and a consolidated 3D model of the plant.
(FR) L'invention concerne des procédés de gestion automatisés et peut être utilisée pour commander un cycle de vie d’ouvrages d'ingénierie complexes tels que, par exemple, des centrale électriques nucléaires ou thermiques, des centrales hydroélectriques, etc.; l’invention peut s’utiliser aux stades de recherche et développement, de construction, d’exploitation et d’utilisation d'un ouvrage d'ingénierie complexe. Le procédé de gestion de cycle de vie d’un ouvrage d'ingénierie complexe assure la gestion de la configuration, c’est-à-dire, assure le processus d’identification et d’établissement de documentation des caractéristiques de structures, de systèmes et d’élément de l’ouvrage et assure que toute modification de ces caractéristiques sont dûment mises au point, vérifiées, approuvées, diffusées, mises en pratique, testées, enregistrée et reflétées dans le paquet de documents qui accompagne l’ouvrage. Le résultat technique obtenu grâce à l’utilisation de cette invention consiste en une plus grande disponibilité des informations actuelles et fiables à n'importe quel étape du cycle de vie d’un objet d'ingénierie complexe afin de permettre une prise de décisions satisfaisantes en termes de sécurité et efficaces en termes d’économie ainsi que d’améliorer la fiabilité du processus de gestion (de commande) des modifications de l’état de l’ouvrage grâce à l’application d’une correspondance entre le statut des documents relatifs à l’ouvrage et l’ensemble de données intelligentes disposées dans le système, y compris toutes les informations nécessaires portant sur les exigences concernant l’ouvrage, les éléments de celui-ci et un modèle consolidé 3D dudit objet.
(RU) Изобретение относится к автоматизированным способам управления и может быть использовано для управления жизненным циклом сложных инженерных объектов, например, таких, как атомные и тепловые электростанции, гидроэлектростанции и т.п. Изобретения может применяться на этапах проектирования, сооружения, эксплуатации и утилизации сложного инженерного объекта. Система управления жизненным циклом сложного инженерного объекта обеспечивает управление конфигурацией, то есть, обеспечивает процесс идентификации и документирования характеристик структур, систем и элементов объекта, и гарантирует, что изменения этих характеристик должным образом разработаны, проверены, утверждены, выпущены, внедрены, протестированы, записаны и отражены в документации на объект. Технический результат, достигаемый при использовании изобретения, заключается в повышении скорости доступа к актуальной и проверенной информации на любом из этапов жизненного цикла сложного инженерного объекта, с целью принятия безопасных и экономически эффективных решений, а также в повышении надежности процесса управления (контроля) изменениями в состоянии объекта за счет применения четкого соответствия статуса документации по объекту и связанного массива интеллектуальных данных, размещенных в системе, включая всю необходимую информацию по требованиям к объекту, элементам объекта и консолидированную ЗD-модель объекта.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : russe (RU)
Langue de dépôt : russe (RU)