Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018141544) TRANSDUCTEUR PLANAR DYNAMIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/141544 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/051059
Date de publication : 09.08.2018 Date de dépôt international : 17.01.2018
CIB :
H04R 9/04 (2006.01) ,H04R 1/06 (2006.01)
[IPC code unknown for H04R 9/04][IPC code unknown for H04R 1/06]
Déposants :
SENNHEISER ELECTRONIC GMBH & CO. KG [DE/DE]; Am Labor 1 30900 Wedemark, DE
Inventeurs :
JACQUES, Roland; DE
Mandataire :
EISENFÜHR SPEISER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE PARTGMBB; Postfach 10 60 78 28060 Bremen, DE
GÜLTZOW, Marc; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 102 219.806.02.2017DE
Titre (EN) PLANAR DYNAMIC TRANSDUCER
(FR) TRANSDUCTEUR PLANAR DYNAMIQUE
(DE) PLANARDYNAMISCHER WANDLER
Abrégé :
(EN) The invention relates to a planar dynamic sound transducer comprising a magnet arrangement, which consists of bar magnets and a mounting frame for example, and a diaphragm arrangement. The diaphragm arrangement includes a tensioned diaphragm film (diaphragm for short), a tensioning device for the diaphragm and a conductor structure applied to the diaphragm. When the conductor structure is conventionally provided with electrical connections, mechanically sensitive connections and/or high transition resistances often occur. An improved diaphragm arrangement for a planar dynamic sound transducer comprises a support frame (130), which has at least one contacting surface (200), and a diaphragm (110) tensioned on the support frame, onto which diaphragm at least one electrically conductive conductor track (120) is applied by coating. At least one end of the conductor track applied by coating extends onto the contacting surface (200) of the support frame. The connecting line (170) can be connected to the contacting surface (200) of the support frame by means of a soldered connection (160).
(FR) La présente invention concerne un transducteur planar dynamique comprenant : un ensemble aimant, qui est constitué, par exemple, de barreaux aimantés et d'un cadre de support ; et un ensemble membrane. L'ensemble membrane comprend un film à membrane (abrégé par membrane) tendu, un dispositif de tension pour ladite membrane et une structure conductrice appliquée à la membrane. Lorsque la structure conductrice est pourvue, de manière conventionnelle, de connexions électriques, il s'agit souvent des raccordements mécaniquement sensibles et/ou d'une résistance de transition élevée. Un ensemble membrane amélioré pour un transducteur planar dynamique comporte un cadre de support (130), doté d'au moins une surface de contact (200) et une membrane tendue sur le cadre de support (110), à laquelle au moins une piste conductrice (120) électro-conductrice est appliquée par revêtement. Au moins une extrémité de la piste conductrice appliquée par revêtement s'étend ainsi sur la surface de contact (200) du cadre de support. La ligne de connexion (170) peut être ainsi reliée à la surface de contact (200) du cadre de support par l'intermédiaire d'une liaison soudée (160).
(DE) Ein planardynamischer Schallwandler enthält eine Magnetanordnung, die z.B. aus Stabmagneten und einem Befestigungsrahmen besteht, und eine Membrananordnung. Zu der Membrananordnung gehört eine gespannte. Membranfolie (kurz Membran), eine Spannvorrichtung für die Membran und eine auf die Membran aufgebrachte Leiterstruktur. Wenn die Leiterstruktur konventionell mit elektrischen Anschlüssen versehen wird, entstehen oft mechanisch empfindliche Verbindungen und/oder hohe Übergangswiderstände. Eine verbesserte Membrananordnung für einen planardynamischen Schallwandler hat einen Trägerrahmen (130), der mindestens eine Kontaktierungsfläche (200) aufweist, und eine auf den Trägerrahmen gespannte Membran (110), auf welche mindestens eine elektrisch leitfähige Leiterbahn (120) durch Beschichtung aufgebracht ist. Dabei erstreckt sich mindestens ein Ende der durch Beschichtung aufgebrachten Leiterbahn auf die Kontaktierungsfläche (200) des Trägerrahmens. An die Kontaktierungsfläche (200) des Trägerrahmens kann über eine Lötverbindung (160) die Anschlussleitung (170) angeschlössen werden.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)