Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018092809) TERMINAL UTILISATEUR, PROCÉDÉ ET PROGRAMME INFORMATIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/092809 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/041101
Date de publication : 24.05.2018 Date de dépôt international : 15.11.2017
CIB :
G06Q 20/30 (2012.01) ,G06F 21/60 (2013.01) ,G06Q 20/38 (2012.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
Q
SYSTÈMES OU MÉTHODES DE TRAITEMENT DE DONNÉES, SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION; SYSTÈMES OU MÉTHODES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION, NON PRÉVUS AILLEURS
20
Architectures, schémas ou protocoles de paiement
30
caractérisés par l'emploi de dispositifs spécifiques
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
21
Dispositions de sécurité pour protéger les calculateurs, leurs composants, les programmes ou les données contre une activité non autorisée
60
Protection de données
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
Q
SYSTÈMES OU MÉTHODES DE TRAITEMENT DE DONNÉES, SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION; SYSTÈMES OU MÉTHODES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION, NON PRÉVUS AILLEURS
20
Architectures, schémas ou protocoles de paiement
38
Protocoles de paiement; leurs détails
Déposants :
株式会社エヌティーアイ NTI, INC. [JP/JP]; 三重県四日市市松寺三丁目7番4号 7-4, Matsutera 3-chome, Yokkaichi-shi, Mie 5108021, JP
Inventeurs :
中村 貴利 NAKAMURA, Takatoshi; JP
Mandataire :
村松 義人 MURAMATSU, Yoshihito; JP
Données relatives à la priorité :
2016-22219315.11.2016JP
Titre (EN) USER TERMINAL, METHOD, AND COMPUTER PROGRAM
(FR) TERMINAL UTILISATEUR, PROCÉDÉ ET PROGRAMME INFORMATIQUE
(JA) ユーザ端末、方法、コンピュータプログラム
Abrégé :
(EN) Proposed is a technique for securely passing monetary information, which is information having monetary value, recorded in a portable user terminal from an individual performing payment to an individual receiving payment. A one-time password as monetary information displayed on the display 101 of the user terminal is displayed so as to fill the entire vertical-direction length of an image I1 which has a larger vertical-direction length than the display 101. The image I1 can be scrolled vertically on the display 101, whereby it is possible to read the entire one-time password. Meanwhile, there is never a moment where the entire one-time password is simultaneously displayed on the display 101.
(FR) L'invention concerne une technique permettant de transférer de manière sécurisée, depuis un individu effectuant un paiement vers un individu recevant un paiement, des informations monétaires qui sont des informations avec une valeur monétaire enregistrées dans un terminal utilisateur portable. Un mot de passe à usage unique, sous la forme d'informations monétaires affichées sur l'unité d'affichage (101) du terminal utilisateur, est affiché de façon à remplir toute la longueur dans la direction verticale d'une image I1 dont une longueur de direction verticale est plus grande que l'unité d'affichage (101). L'image I1 peut être amenée à défiler verticalement sur l'unité d'affichage (101), ce qui permet de lire l'intégralité du mot de passe à usage unique. Par ailleurs, il n'y a jamais de moment où l'intégralité du mot de passe à usage unique est affichée simultanément sur l'unité d'affichage (101).
(JA) 携帯可能なユーザ端末内に記録された金銭的な価値を有する情報である金銭情報を、支払いを行う者から支払いを受ける者に安全に引渡す技術を提案する。 ユーザ端末のディスプレイ101に表示される金銭情報としてのワンタイムパスワードは、ディスプレイ101よりもその上下方向の長さが大きな画像I1の上下方向の長さいっぱいに表示される。画像I1はディスプレイ101に対して上下方向にスクロールさせることが可能であり、それによりワンタイムパスワード全体を閲覧することが可能である。他方、ワンタイムパスワードの全体がディスプレイ101に同時に表示される瞬間はない。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)