WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
1. (WO2018081700) DISPOSITIF D'INTRODUCTION D'ENDOPROTHÈSE ŒSOPHAGIENNE DE SUTURE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/081700 N° de la demande internationale : PCT/US2017/059018
Date de publication : 03.05.2018 Date de dépôt international : 30.10.2017
CIB :
A61F 2/962 (2013.01) ,A61F 2/95 (2013.01) ,A61F 2/04 (2013.01) ,A61F 2/90 (2013.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
95
Instruments spécialement adaptés pour insérer ou retirer les stents ou les endoprothèses déployables couvertes
962
possédant une gaine extérieure
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
95
Instruments spécialement adaptés pour insérer ou retirer les stents ou les endoprothèses déployables couvertes
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
02
Prothèses implantables dans le corps
04
Éléments ou organes creux ou tubulaires, p.ex. vessies, trachées, bronches ou voies biliaires
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
82
Dispositifs maintenant le passage ou évitant l’affaissement de structures tubulaires du corps, p.ex. stents
86
Stents ayant une forme caractérisée par des éléments filiformes; Stents ayant une forme caractérisée par une structure de type filet ou de type à mailles
90
caractérisés par une structure de type filet ou de type à mailles
Déposants : COOK MEDICAL TECHNOLOGIES LLC[US/US]; 750 N. Daniels Way Bloomington, IN 47404, US
Inventeurs : McHUGO, Vincent; IE
TREACY, Gerard; IE
NEILAN, John; IE
CAMPBELL, Triona; IE
ANENDEN, Melissa; IE
BHEALTUN, Criostoir O.; IE
Mandataire : MORGAN, Rashad L.; US
FOX, Jennifer, L.; US
BAUM, Allen, R.; US
Données relatives à la priorité :
62/415,28331.10.2016US
62/415,29231.10.2016US
62/415,29531.10.2016US
62/415,29831.10.2016US
62/415,30231.10.2016US
62/415,30431.10.2016US
62/415,30631.10.2016US
62/415,31231.10.2016US
Titre (EN) SUTURE ESOPHAGEAL STENT INTRODUCER
(FR) DISPOSITIF D'INTRODUCTION D'ENDOPROTHÈSE ŒSOPHAGIENNE DE SUTURE
Abrégé :
(EN) A stent delivery system includes an elongate shaft including a proximal portion, a distal portion, at least one lumen extending at least partially therethrough, and a stent receiving portion on the distal portion of the elongate shaft. A stent is positioned on the stent receiving portion of the elongate shaft, the stent having a first configuration and a second configuration. A proximal constraining arrangement is engaged with a proximal end of the stent. A distal constraining arrangement is engaged with a distal end of the stent. A release wire is disposed through the elongate shaft and releasably engaged with portion of the proximal constraining arrangement and the distal constraining arrangement member. A handle assembly is operably connected to the proximal constraining arrangement and the distal constraining arrangement, the handle assembly comprising a brake assembly. The proximal arrangement and the distal arrangement are coupled to the brake assembly of the handle.
(FR) Le système de pose d'endoprothèse selon l'invention comprend une tige allongée comportant une partie proximale, une partie distale, au moins une lumière s'étendant au moins partiellement à travers celles-ci, et une partie de réception d'endoprothèse disposée sur la partie distale de la tige. L'endoprothèse est positionnée sur la partie de réception d'endoprothèse de la tige allongée, l'endoprothèse ayant une première configuration et une seconde configuration. Un agencement de contrainte proximale est en prise avec une extrémité proximale de l'endoprothèse. Un agencement de contrainte distale est en prise avec une extrémité distale de l'endoprothèse. Un fil de libération est disposé à travers la tige allongée et vient en prise de manière libérable avec une partie de l'agencement de contrainte proximale et de l'élément d'agencement de contrainte distale. Un ensemble poignée est relié fonctionnellement à l'agencement de contrainte proximale et à l'agencement de contrainte distale, l'ensemble poignée comprenant un ensemble frein. L'agencement proximal et l'agencement distal sont couplés à l'ensemble frein de la poignée.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)