WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018063756) SYSTÈME, APPAREIL ET PROCÉDÉ POUR EFFECTUER UNE ANALYSE BINAIRE À LA DEMANDE POUR DÉTECTER DES ATTAQUES DE RÉUTILISATION DE CODE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/063756    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/050209
Date de publication : 05.04.2018 Date de dépôt international : 06.09.2017
CIB :
G06F 21/56 (2013.01), G06F 21/54 (2013.01)
Déposants : INTEL CORPORATION [US/US]; 2200 Mission College Boulevard Santa Clara, CA 95054 (US)
Inventeurs : INCE, Tugrul; (US).
YAMADA, Koichi; (US).
HARIKUMAR, Ajay; (US).
NAYSHTUT, Alex; (IL)
Mandataire : ROZMAN, Mark, J.; (US).
RICHARDS, Edwin E.; (US).
TROP, Timothy N.; (US).
GARZA, John C.; (US).
PRUNER JR., Fred G.; (US).
RIFAI, D'Ann Naylor; (US)
Données relatives à la priorité :
15/281,825 30.09.2016 US
Titre (EN) SYSTEM, APPARATUS AND METHOD FOR PERFORMING ON-DEMAND BINARY ANALYSIS FOR DETECTING CODE REUSE ATTACKS
(FR) SYSTÈME, APPAREIL ET PROCÉDÉ POUR EFFECTUER UNE ANALYSE BINAIRE À LA DEMANDE POUR DÉTECTER DES ATTAQUES DE RÉUTILISATION DE CODE
Abrégé : front page image
(EN)In one embodiment, a binary translator to perform binary translation of code is to: perform a first binary analysis of a first code block to determine whether a second control transfer instruction is included in the first code block, where the first code block includes a return target of a first control transfer instruction; perform a second binary analysis of a second code block to determine whether the second code block includes the first control transfer instruction, where the second code block includes a call target of the second control transfer instruction; and store an address pair associated with the first control transfer instruction in a whitelist if the second control transfer instruction is included in the first code block and the first control transfer instruction is included in the second code block. Other embodiments are described and claimed.
(FR)Dans un mode de réalisation, l'invention concerne un traducteur binaire pour effectuer une traduction binaire de code consistant à : effectuer une première analyse binaire d'un premier bloc de code pour déterminer si une seconde instruction de transfert de commande est incluse dans le premier bloc de code, le premier bloc de code comprenant une cible de retour d'une première instruction de transfert de commande; effectuer une seconde analyse binaire d'un second bloc de code pour déterminer si le second bloc de code comprend la première instruction de transfert de commande, le second bloc de code comprenant une cible d'appel de la seconde instruction de transfert de commande; et stocker une paire d'adresses associée à la première instruction de transfert de commande dans une liste blanche si la seconde instruction de transfert de commande est incluse dans le premier bloc de code et la première instruction de transfert de commande est incluse dans le second bloc de code. L'invention concerne également d'autres modes de réalisation.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)