Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017215823) ENTRAÎNEMENT D’ESSIEU POUR VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/215823 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/059901
Date de publication : 21.12.2017 Date de dépôt international : 26.04.2017
CIB :
B60K 1/00 (2006.01) ,B60K 17/16 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
K
AGENCEMENT OU MONTAGE DES ENSEMBLES DE PROPULSION OU DES TRANSMISSIONS SUR LES VÉHICULES; AGENCEMENT OU MONTAGE DE PLUSIEURS MOTEURS PRINCIPAUX DIFFÉRENTS; ENTRAÎNEMENTS AUXILIAIRES; INSTRUMENTS OU TABLEAUX DE BORD DE VÉHICULES; AMÉNAGEMENTS DES ENSEMBLES DE PROPULSION SUR LES VÉHICULES, RELATIFS AU REFROIDISSEMENT, À L'ADMISSION D'AIR, À L'ÉCHAPPEMENT DES GAZ OU À L'ALIMENTATION EN CARBURANT
1
Agencement ou montage des ensembles de propulsion électriques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
K
AGENCEMENT OU MONTAGE DES ENSEMBLES DE PROPULSION OU DES TRANSMISSIONS SUR LES VÉHICULES; AGENCEMENT OU MONTAGE DE PLUSIEURS MOTEURS PRINCIPAUX DIFFÉRENTS; ENTRAÎNEMENTS AUXILIAIRES; INSTRUMENTS OU TABLEAUX DE BORD DE VÉHICULES; AMÉNAGEMENTS DES ENSEMBLES DE PROPULSION SUR LES VÉHICULES, RELATIFS AU REFROIDISSEMENT, À L'ADMISSION D'AIR, À L'ÉCHAPPEMENT DES GAZ OU À L'ALIMENTATION EN CARBURANT
17
Agencement ou montage des transmissions sur les véhicules
04
caractérisées par la disposition, l'emplacement ou le type de mécanisme de transmission
16
du différentiel
Déposants :
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Inventeurs :
HINTERKAUSEN, Markus; DE
WEIDMANN, Uwe; DE
SCHLEINING, Igor; DE
ILLMANN, Andreas; DE
CALVA, Elias; DE
DEMPEL, Rolf Lucius; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 210 461.614.06.2016DE
Titre (EN) AXLE DRIVE FOR A VEHICLE
(FR) ENTRAÎNEMENT D’ESSIEU POUR VÉHICULE
(DE) ACHSANTRIEB FÜR EIN FAHRZEUG
Abrégé :
(EN) The invention relates to an axle drive (10) for a vehicle, comprising an electric machine (20) having a motor shaft (30) driven by the electric machine (20), which is coupled with an axle differential (90) by way of a planetary gear train (45) and a spur gear train (87) for driving two output shafts (102, 103) of the axle differential (90), and an output of the planetary gear train (45) that drives the spur gear train (87). The invention is characterized in that the output of the planetary gear train (45) is arranged on the side of the planetary gear train (45) that faces the electric machine (20).
(FR) La présente invention concerne un entraînement d’essieu (10) destiné à un véhicule, qui présente un moteur électrique (20) doté d’un arbre moteur (30) entraîné par le moteur électrique (20) et couplé à un différentiel de pont (90) par l’intermédiaire d’un engrenage à train planétaire (45) et d’un engrenage à roues dentées cylindriques (87) pour permettre l’entraînement de deux arbres de sortie (102, 103) du différentiel de pont (90), une sortie de l’engrenage à train planétaire (45) entraînant l’engrenage à roues dentées cylindriques (87). L’invention est caractérisée en ce que la sortie de l’engrenage à train planétaire (45) est disposée sur le côté de l’engrenage à train planétaire (45) orienté vers le moteur électrique (20).
(DE) Es wird ein Achsantrieb (10) für ein Fahrzeug aufgezeigt, der eine elektrische Maschine (20) mit einer von der elektrischen Maschine (20) angetriebenen Motorwelle (30), die über ein Planetenrädergetriebe (45) und ein Stirnradgetriebe (87) mit einem Achsdifferential (90) zum Antreiben zweier Abtriebswellen (102, 103) des Achsdifferentials (90) gekoppelt ist, und einen das Stirnradgetriebe (87) antreibenden Abtrieb des Planetenrädergetriebes (45) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass der Abtrieb des Planetenrädergetriebes (45) auf der der elektrischen Maschine (20) zugewandten Seite des Planetenrädergetriebes (45) angeordnet ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)