Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017137347) SYSTÈME DE MESURE PERMETTANT DE SURVEILLER LE RAVITAILLEMENT EN COMBUSTIBLE D'UN GRAND BATEAU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/137347 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/052522
Date de publication : 17.08.2017 Date de dépôt international : 06.02.2017
CIB :
G01F 1/84 (2006.01)
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
F
MESURE DES VOLUMES, DES DÉBITS VOLUMÉTRIQUES, DES DÉBITS MASSIQUES OU DU NIVEAU DES LIQUIDES; COMPTAGE VOLUMÉTRIQUE
1
Mesure du débit volumétrique ou du débit massique d'un fluide ou d'un matériau solide fluent, dans laquelle le fluide passe à travers le compteur par un écoulement continu
76
Dispositifs pour mesurer le débit massique d'un fluide ou d'un matériau solide fluent
78
Débitmètres massiques directs
80
fonctionnant en mesurant la pression, la force, le couple ou la fréquence d'un courant de fluide auquel a été donné un mouvement de rotation
84
Débitmètres massiques du type Coriolis ou gyroscopique
Déposants :
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Werner-von-Siemens-Straße 1 80333 München, DE
Inventeurs :
WÜRFEL, Jörg-Andre; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 201 933.309.02.2016DE
Titre (EN) MEASURING ASSEMBLY FOR MONITORING THE BUNKERING OF A LARGE SHIP
(FR) SYSTÈME DE MESURE PERMETTANT DE SURVEILLER LE RAVITAILLEMENT EN COMBUSTIBLE D'UN GRAND BATEAU
(DE) MESSANORDNUNG ZUR ÜBERWACHUNG DER BEBUNKERUNG EINES GROßSCHIFFS
Abrégé :
(EN) The invention relates to a measuring assembly for monitoring the bunkering of a large ship with a liquid product (1) comprising at least two parallel pipe lines (4, 5) arranged in the course of a bunker line (3) leading into a bunker tank (2) of the ship. In each of the pipe lines (4, 5), a Coriolis mass flowmeter (41, 51), a pressure gauge (42, 52), and a control valve (43, 53) having an actuating drive (44, 54) and a position controller (45, 55) are arranged one after the other in the flow direction. The mass flow rate and relevant measurement variables of the liquid product (1) derived from the mass flow rate are determined from the measured values provided by the Coriolis mass flowmeters (41, 51). During the bunkering, the control valves (43, 53) are individually set in accordance with the measured values provided by the Coriolis mass flowmeters (41, 51) and by the pressure gauges (42, 52) in such a way that the measured flow rate is greater than zero and less than a specified flow rate threshold value in only one of the parallel pipe lines (4, 5) and either is zero or reaches the flow rate threshold value in the other pipe lines (4, 5) and that the measured pressure does not fall below a specified pressure threshold value.
(FR) L'invention concerne un système de mesure permettant de surveiller le ravitaillement d'un grand bateau en un produit liquide (1), comprenant au moins deux conduites tubulaires (4, 5) agencées parallèlement sur le tracé d'une conduite de ravitaillement (3) débouchant dans une soute à combustible (2) du bateau. Dans chacune des conduites tubulaires (4, 5) sont agencés respectivement les uns après les autres dans le sens de l'écoulement un débitmètre massique à effet Coriolis (41, 51), un dispositif de mesure de pression (42, 52) et une soupape de régulation (43, 53) munie d'un mécanisme de commande (44, 54) et d'un positionneur (45, 55). Le débit massique et des grandeurs de mesure pertinentes dérivées du débit massique sont déterminés à partir des valeurs de mesure fournies par les débitmètres massiques à effet Coriolis (41, 51). Pendant le ravitaillement en combustible, les soupapes de régulation (43, 53) sont réglées individuellement en fonction des valeurs de mesure fournies par les débitmètres massiques à effet Coriolis (41, 51) et les dispositifs de mesure de pression (42, 52), de manière que le débit mesuré ne soit supérieur à zéro et inférieur à une valeur seuil de débit prédéfinie que dans une des conduites tubulaires parallèles (4, 5), et soit égal à zéro ou atteigne la valeur seuil de débit dans les autres conduites tubulaires (4, 5), et que la pression mesurée ne devienne pas inférieure à une valeur seuil de pression prédéfinie.
(DE) Eine Messanordnung zur Überwachung der Bebunkerung eines Großschiffs mit einem Flüssigprodukt (1) umfasst mindestens zwei im Verlauf einer in einen Bunkertank (2) des Schiffs mündenden Bunkerleitung (3) angeordnete parallele Rohrleitungen (4, 5). In jeder der Rohrleitungen (4, 5) sind jeweils in Durchflussrichtung nacheinander ein Coriolis-Massendurch-flussmesser (41, 51), ein Druckmesser (42, 52) und ein Regelventil (43, 53) mit Stellantrieb (44, 54) und Stellungsregler (45, 55) angeordnet. Aus den von den Coriolis-Massendurch-flussmessern (41, 51) gelieferten Messwerten werden der Massendurchfluss und daraus abgeleitete relevante Messgrößen des Flüssigprodukts (1) ermittelt. Während der Bebunkerung werden die Regelventile (43, 53) in Abhängigkeit von den von den Coriolis-Massendurch-flussmessern (41, 51) und den Druckmessern (42, 52) gelieferten Messwerten in der Weise individuell gestellt, dass der gemessene Durchfluss in nur einer der parallelen Rohrleitungen (4, 5) größer als null und kleiner als ein vorgegebener Durchfluss-Schwellenwert ist und in den übrigen Rohrleitungen (4, 55) entweder null ist oder den Durchfluss-Schwellenwert erreicht und dass dabei der gemessene Druck einen vorgegebenen Druckschwellenwert nicht unterschreitet.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)