WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016197169) BUSE DE MESURE POUR DÉTERMINER LA VISCOSITÉ EXTENSIONNELLE DE MATIÈRES POLYMÈRES FONDUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2016/197169 N° de la demande internationale : PCT/AT2016/050180
Date de publication : 15.12.2016 Date de dépôt international : 07.06.2016
CIB :
G01N 11/04 (2006.01) ,G01N 11/08 (2006.01)
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
N
RECHERCHE OU ANALYSE DES MATÉRIAUX PAR DÉTERMINATION DE LEURS PROPRIÉTÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES
11
Recherche des propriétés d'écoulement des matériaux, p.ex. la viscosité, la plasticité; Analyse des matériaux en déterminant les propriétés d'écoulement
02
en mesurant l'écoulement du matériau
04
à travers un passage étroit, p.ex. un tube, une ouverture
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
N
RECHERCHE OU ANALYSE DES MATÉRIAUX PAR DÉTERMINATION DE LEURS PROPRIÉTÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES
11
Recherche des propriétés d'écoulement des matériaux, p.ex. la viscosité, la plasticité; Analyse des matériaux en déterminant les propriétés d'écoulement
02
en mesurant l'écoulement du matériau
04
à travers un passage étroit, p.ex. un tube, une ouverture
08
en mesurant la pression nécessaire à la production d'un écoulement connu
Déposants : LEISTRITZ EXTRUSIONSTECHNIK GMBH[DE/DE]; Markgrafenstraße 36-39 90459 Nürnberg, DE
Inventeurs : MIETHLINGER, Jürgen; AT
LÖW-BASELLI, Bernhard; AT
LUGER, Hans Jürgen; AT
Mandataire : HÜBSCHER, Helmut; AT
Données relatives à la priorité :
A50465/201508.06.2015AT
Titre (EN) MEASURING NOZZLE FOR DETERMINING THE EXTENSIONAL VISCOSITY OF POLYMER MELTS
(FR) BUSE DE MESURE POUR DÉTERMINER LA VISCOSITÉ EXTENSIONNELLE DE MATIÈRES POLYMÈRES FONDUES
(DE) MESSDÜSE ZUR BESTIMMUNG DER DEHNVISKOSITÄT VON POLYMERSCHMELZEN
Abrégé :
(EN) The invention relates to a measuring nozzle for determining the extensional viscosity of polymer melts while processing the polymer melts, comprising a flow channel which has a rectangular cross-section and which has a transitional section (3) between an inlet section (1) and an outlet section (2) with respective constant cross-sections. The transitional section tapers hyperbolically in the flow direction (8) between two opposing channel walls (6 or 7). The aim of the invention is to achieve advantageous measuring conditions. This is achieved in that the transitional section (3) comprises an inlet-side zone (4), in which the mutual distance between the two channel walls (7) between the two hyperbolic channel walls (6) decreases constantly in the flow direction (8), and an outlet-side zone (5) which adjoins the inlet-side zone and in which two of the channel walls (6, 7) lying opposite one another in pairs run parallel to each other while the two channel walls (7) arranged therebetween converge hyperbolically in the flow direction (8).
(FR) L'invention concerne une buse de mesure, destinée à déterminer la viscosité extensionnelle de masses polymères fondues au cours de leur traitement, qui comprend un canal d'écoulement de section transversale rectangulaire qui possède entre une partie d'entrée (1) et une partie de sortie (2) de section transversale constante une partie de transition (3) qui se rétrécit de manière hyperbolique dans le sens d'écoulement (8) entre deux parois de canal (6, 7) opposées l’une à l’autre. Selon l’invention, pour créer des conditions de mesure avantageuses, la partie de transition (3) comporte une zone côté entrée (4), dans laquelle l’écartement des deux parois de canal (7) entre les deux parois de canal hyperboliques (6) diminue de façon continue dans le sens d'écoulement (8), et une zone côté sortie (5) qui se raccorde à la zone d’entrée et dans laquelle deux des parois de canal (6, 7) opposées par paires s’étendent parallèlement entre elles tandis que les deux parois de canal (7), disposées entre celles-ci, convergent de manière hyperbolique dans le sens d'écoulement (8).
(DE) Es wird eine Messdüse zur Bestimmung der Dehnviskosität von Polymerschmelzen während ihrer Verarbeitung mit einem einen rechteckigen Querschnitt aufweisenden Strömungskanal beschrieben, der zwischen einem Einlaufabschnitt (1) und einem Auslaufabschnitt (2) jeweils konstanten Querschnitts einen Übergangsabschnitt (3) aufweist, der sich zwischen zwei einander gegenüberliegenden Kanalwänden (6 bzw. 7) in Strömungsrichtung (8) hyperbolisch verjüngt. Um vorteilhafte Messbedingungen zu schaffen, wird vorgeschlagen, dass der Übergangsabschnitt (3) eine einlaufseitige Zone (4), in der sich der gegenseitige Abstand der beiden Kanalwände (7) zwischen den beiden hyperbolischen Kanalwänden (6) in Strömungsrichtung (8) stetig verringert, und eine daran anschließende auslaufseitige Zone (5) umfasst, in der zwei der einander paarweise gegenüberliegenden Kanalwände (6, 7) zueinander parallel verlaufen, während die beiden dazwischen angeordneten Kanalwände (7) in Strömungsrichtung (8) hyperbolisch konvergieren.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)