(EN) Motor casings have an opening in the casing through which electrical connections can be made, and well as temporary servicing. The present invention consists of a casing for an ODP type motor, consisting of a metal casing with a lateral opening which is compatible with the shape of the bottom of the connection box, allowing the connection box to close the casing opening partially. Thus, the casing is closed when the connection box is mounted, making it easier to close the casing and to produce the casing, since the mass of the casing and hence production costs are reduced.
(FR) Les carters de moteurs présentent une ouverture dans le carter par laquelle il est possible de réaliser les connexions électriques ainsi que les opérations temporaires d'entretien. La présente invention consiste en un carter de moteur du type ODP, comprenant un carter métallique présentant une ouverture latérale, l'ouverture étant compatible avec la forme du fond du boîtier de raccordement, permettant que le boîtier de raccordement ferme partiellement l'ouverture du carter. Ainsi, lorsque le boîtier de raccordement est monté, le carter est fermé de manière à faciliter l'opération de fermeture ainsi qu'à réduire la complexité de fabrication du carter, la masse du carter et, par conséquent, les coûts de fabrication.
(PT) Carcaças de motores possuem uma abertura na carcaça por onde é possível fazer as conexões elétricas, bem como manutenções temporárias. A presente invenção consiste em uma carcaça de motor do tipo ODP, consistindo de uma carcaça metálica com uma abertura lateral, sendo a abertura compatível com o formato do fundo da caixa de ligação, permitindo que a caixa de ligação feche parcialmente a abertura da carcaça. Com isso, ao ficar a caixa de ligação, a carcaça é fechada de modo a fim de facilitar a operação de fechamento bem como reduzir a complexidade na fabricação da carcaça, a massa da carcaça e consequentemente os custos de fabricação.