WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2015119868) ACCÉLÉRATEUR D'IMPLICATION DE CLIENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2015/119868    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/014019
Date de publication : 13.08.2015 Date de dépôt international : 02.02.2015
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    30.10.2015    
CIB :
G06Q 30/02 (2012.01)
Déposants : MICROSOFT TECHNOLOGY LICENSING, LLC [US/US]; One Microsoft Way Redmond, Washington 98052-6399 (US)
Inventeurs : WOODGET, Matthew; (US).
RIGOTTI, Kelly; (US).
STUDER, Fred; (US)
Mandataire : GRÜNECKER PATENT - UND RECHTSANWÄLTE PARTG MBB; Leopoldstrasse 4 80802 München (DE)
Données relatives à la priorité :
14/174,626 06.02.2014 US
Titre (EN) CUSTOMER ENGAGEMENT ACCELERATOR
(FR) ACCÉLÉRATEUR D'IMPLICATION DE CLIENT
Abrégé : front page image
(EN)Technologies are generally provided for an iterative and analytical service that draws on a customer's footprint, a company's institutional knowledge, and interactions between the two to augment these roles' capabilities for delivering enhanced customer experiences. An example service may facilitate the interactions between a company and its customers, by enabling customer facing roles to be faster, better, smarter, so that the customer feels served, supported, and powerful and that companies are more agile in how they deliver marketing, selling and customer service. Intelligent, scalable, and timely recommendations based on learned customer interaction and activity may be provided, while allowing any given person in an external facing role the autonomy of action. The company and customer actions may feed back into and iterate the model.
(FR)La présente invention concerne globalement des technologies destinées à un service itératif et analytique qui s'appuie sur l'empreinte d'un client, sur une connaissance institutionnelle de l'entreprise et sur des interactions entre les deux pour augmenter les capacités de ces rôles pour fournir des expériences de client améliorées. Un service fourni à titre d'exemple permet de faciliter les interactions entre une entreprise et ses clients, en permettant à des rôles au contact des clients d'être plus rapides, meilleurs, plus intelligents, de sorte que le client ait la sensation d'être servi, aidé et puissant et que les entreprises soient plus agiles dans leur façon de pratiquer le marketing, la vente et le service client. Des recommandations intelligentes, évolutives et opportunes, basées sur une interaction et une activité de client apprises, peuvent être obtenues tout en laissant l'autonomie d'action à une personne quelconque donnée dans un rôle au contact de l'extérieur. Les actions d'entreprise et de client peuvent être renvoyées dans le modèle et itérer le modèle.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)