WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014161697) DISPOSITIF DE FIXATION D'UN DISQUE DE ROUE EN MATÉRIAU COMPOSITE À BASE DE FIBRES SUR UN MOYEU DE ROUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/161697    N° de la demande internationale :    PCT/EP2014/054152
Date de publication : 09.10.2014 Date de dépôt international : 04.03.2014
CIB :
B60B 5/02 (2006.01), B60B 3/14 (2006.01), B60B 3/16 (2006.01)
Déposants : BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Petuelring 130 80809 München (DE)
Inventeurs : KELLER, David; (DE).
JÄGERMEYR, Peter; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2013 205 797.0 02.04.2013 DE
Titre (DE) EINRICHTUNG ZUR BEFESTIGUNG EINER RADSCHEIBE AUS FASERVERBUNDWERKSTOFF AN EINER RADNABE
(EN) ARRANGEMENT FOR FASTENING A WHEEL DISC MADE OF FIBRE COMPOSITE MATERIAL TO A WHEEL HUB.
(FR) DISPOSITIF DE FIXATION D'UN DISQUE DE ROUE EN MATÉRIAU COMPOSITE À BASE DE FIBRES SUR UN MOYEU DE ROUE
Abrégé : front page image
(DE)Nach der Erfindung ist ein Rad für ein Fahrzeug, mit einer zur Aufnahme eines Reifens bestimmten Felge und einer mit dieser verbundenen Radscheibe aus Faserverbundwerkstoff und einer Schrauben oder Muttern aufweisenden Einrichtung zur Befestigung der Radscheibe an einer Radnabe, wozu die Radscheibe axial gerichtete Durchbrechungen zum Durchtritt der Schrauben oder von Gewindebolzen zum Aufschrauben der Muttern besitzt, dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung für jede Durchbrechung der Radscheibe einen Isolierkörper, eine Buchse und eine Scheibe, jeweils mit mittiger Durchbrechung, umfasst, die die Durchbrechung der Radscheibe U-förmig einfassen, wobei die Buchse als Zarge am Innenumfang der Durchbrechung anliegt und der Isolierkörper und die Scheibe an der Zarge und an der Radscheibe jeweils auf einer Seite des Rades anliegend, die Radscheibe in radialer Richtung wenigstens teilweise abdecken, der Isolierkörper zur Radinnenseite und die Scheibe zur Radaußenseite hin gerichtet. Dabei kann der Isolierkörper wenigstens teilweise aus keramischem Werkstoff bestehen.
(EN)The invention relates to a wheel for a motor vehicle, having a rim intended to receive a tyre and a wheel disc made of fibre composite material joined to said rim and an arrangement comprising screws or nuts for fastening the wheel disc to a wheel hub, for which purpose the wheel disc has axially directed openings for the passage of the screws or threaded bolts for screwing onto the nuts, characterised in that the arrangement comprises for each opening of the wheel disc an insulating body, a bush and a washer, each having a central opening, which surround the opening of the wheel disc in a U-shape, wherein the bush rests as frame at the inner circumference of the opening, and the insulating body and the washer, resting against the frame and against the wheel disc in each case on one side of the wheel, at least partially cover the wheel disc in the radial direction, wherein the insulating body is directed towards the wheel inside and the washer is directed towards the wheel outside. The insulating body can consist at least partially of ceramic material.
(FR)L'invention concerne une roue de véhicule, comprenant une jante conçue pour accueillir un pneu et un disque de roue en matériau composite à base de fibres relié à celle-ci ainsi qu'un dispositif doté de vis ou d'écrous pour la fixation du disque de roue à un moyeu de roue. Le disque de roue possède à cet effet des perçages orientés dans le sens axial pour le passage des vis ou de goujons filetés sur lesquels sont vissés les écrous. L'invention est caractérisée en ce que le dispositif comprend pour chaque perçage du disque de roue un corps isolant, une douille et une rondelle, dotés chacun d'un perçage central, qui entourent le perçage du disque de roue en forme de U. La douille, faisant office d'encadrement, repose sur le pourtour intérieur du perçage et le corps isolant ainsi que la rondelle sur l'encadrement et sur le disque de roue, reposant respectivement d'un côté de la roue, recouvrent au moins partiellement le disque de roue dans le sens radial, le corps isolant orienté vers le côté intérieur de la roue et la rondelle vers le côté extérieur de la roue. Le corps isolant peut être constitué au moins en partie d'un matériau céramique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)