WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2014094702) PROCÉDÉ DE MONTAGE POUR UN EXTENSOMÈTRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2014/094702    N° de la demande internationale :    PCT/DE2013/000681
Date de publication : 26.06.2014 Date de dépôt international : 14.11.2013
CIB :
C09J 5/00 (2006.01), G01L 1/22 (2006.01)
Déposants : THIELE GMBH & CO. KG [DE/DE]; Werkstrasse 3 D-58618 Iserlohn (DE)
Inventeurs : NORPOTH, Bernhard; (DE)
Mandataire : BOCKERMANN, KSOLL, GRIEPENSTROH, OSTERHOFF; Bergstrasse 159 D-44791 Bochum (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2012 112 947.9 21.12.2012 DE
Titre (DE) MONTAGEVERFAHREN FÜR EINEN DEHNMESSSTREIFEN
(EN) MOUNTING METHOD FOR A STRAIN GAGE
(FR) PROCÉDÉ DE MONTAGE POUR UN EXTENSOMÈTRE
Abrégé : front page image
(DE)Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Einkleben eines Dehnmessstreifens (7) in eine Öffnung (8), umfassend folgende Verfahrensschritte: - Bereitstellen des Bauteils (9), - Reinigen der Innenmantelfläche (11) der Öffnung (8), - Bereitstellen eines Einsatzes (1), wobei der Einsatz (1) eine Außenmantelfläche (3) aufweist, die im Wesentlichen zu der Innenmantelfläche (11) der Öffnung (8) korrespondiert und an ihrer Außenmantelfläche (3) eine Aufnahme (5) für den Dehnmessstreifen (7) aufweist, wobei der Dehnmessstreifen (7) in die Aufnahme (5) eingelegt wird, - Einbringen eines Klebers in die Öffnung (8) und/oder Aufbringen eines Klebers auf den Dehnmessstreifen (7), - Positionieren des Einsatzes (1) in der Öffnung (8), wobei der Dehnmessstreifen (7) nahe in den Bereich der Innenmantelfläche (11) gebracht wird, an dem er befestigt werden soll, - Einführen eines Keilstiftes (14) in eine Führung des Einsatzes (1), wobei der Keilstift (14) den Dehnmessstreifen (7) auf seiner Unterseite untergreift und gegenüber dem Einsatz (1) abhebt und an die Innenmantelfläche (11) presst, - zumindest teilweises Aushärten des Klebstoffes und optionales Entfernen von Keilstift (14) und/oder Einsatz (1) aus der Öffnung (8).
(EN)The invention relates to a method for adhesively bonding a strain gage (7) into an opening (8), comprising the following method steps: providing the component (9), cleaning the inner circumferential surface (11) of the opening (8), providing an insert (1), wherein the insert (1) has an outer circumferential surface (3) which substantially corresponds to the inner circumferential surface (11) of the opening (8) and, on the outer circumferential surface (3) of the same, has a receptacle (5) for the strain gage (7), wherein the strain gage (7) is laid in the receptacle (5), introducing an adhesive into the opening (8) and/or applying an adhesive to the strain gage (7), positioning the insert (1) in the opening (8), wherein the strain gage is moved close to the area of the inner circumferential surface (11) to which it is to be fixed, inserting a wedge shaped pin (14) into a guide in the insert (1), wherein the wedge-shaped pin (14) engages under the strain gage (7) on the underside thereof and lifts said strain gage relative to the insert (1) and presses the latter against the inner circumferential surface (11), at least partly curing the adhesive and optionally removing the wedge-shaped pin (14) and/or insert (1) out of the opening (8).
(FR)La présente invention concerne un procédé pour coller un extensomètre (7) dans une ouverture (8), qui comprend les étapes de procédé suivantes : préparation de la pièce (9), - nettoyage de la surface latérale intérieure (11) de l'ouverture (8), - préparation d'un insert (1), l'insert (1) présentant une surface latérale extérieure (3) qui correspond sensiblement à la surface latérale intérieure (11) de l'ouverture (8) et qui présente un logement (5) pour l'extensomètre (7) sur sa surface latérale extérieure (3), l'extensomètre (7) étant mis en place dans le logement (5), - introduction d'une colle dans l'ouverture (8) et/ou dépôt d'une colle sur l'extensomètre (7), - mise en place de l'insert dans l'ouverture (8), l'extensomètre (7) étant placé à proximité de la région de la surface latérale intérieure (11) à laquelle il doit être fixé, - introduction d'une tige de calage (14) dans un guide de l'insertion (1), la tige de calage (14) entrant en contact avec l'extensomètre (7) sur son côté inférieur et le soulevant par rapport à l'insert (1) et le pressant contre la surface latérale intérieure (11), - durcissement au moins partiel de la colle et enlèvement facultatif de la tige de calage (14) et/ou de l'insert (1) hors de l'ouverture (8).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)