WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2013060992) PROCÉDÉ DE VALORISATION DE DÉCHETS ET DISPOSITIF CORRESPONDANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2013/060992    N° de la demande internationale :    PCT/FR2012/052458
Date de publication : 02.05.2013 Date de dépôt international : 25.10.2012
CIB :
C02F 3/28 (2006.01), C05F 17/00 (2006.01), C02F 11/16 (2006.01)
Déposants : VEOLIA PROPRETE [FR/FR]; 163-169 Avenue George Clémenceau F-92000 Nanterre (FR)
Inventeurs : KALLASSY, Monique; (FR).
POITRENAUD, Maelenn; (FR).
CACHO RIVERO, Jesùs Andrés; (FR).
EFREMENKO, Boris; (FR)
Mandataire : BOUVIER, Thibault; Novagraaf Technologies 122 Rue Edouard Vaillant F-92593 Levallois Perret (FR)
Données relatives à la priorité :
1159746 27.10.2011 FR
Titre (EN) METHOD FOR UPGRADING WASTE AND CORRESPONDING DEVICE
(FR) PROCÉDÉ DE VALORISATION DE DÉCHETS ET DISPOSITIF CORRESPONDANT
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a method for upgrading substrates, comprising: A. introducing (110) volumes of substrates (10) into strainers (20), B. humidifying (120) a volume in order to hydrolyse the organic constituents thereof, C. injecting (140) the leachate from the humidified volume into an anaerobic digester (30), D. sending a portion of the liquid from the digester back into a strainer for step B, and E. repeating steps B to D. The method is characterised in that all of the leachate is injected directly into the digester, and in that, beyond a threshold time value, the method further comprises: F. performing aerobic fermentation (181) of the volume of substrates in the strainer; and G. performing aerobic maturation (182) of the volume of substrates in another aerobic location (50) in order to obtain a stabilised compost, lower than a maximum threshold value and/or higher than a minimum threshold value.
(FR)L' invention concerne un procédé de valorisation de substrats, comprenant; A. introduire (110) des volumes de substrats (10) dans des percolateurs (20), B. humidifier (120) un volume pour hydrolyser ses constituants organiques, C. injecter (140) le lixiviat issu dudit volume humidifié dans un digesteur anaérobie (30), D. renvoyer une partie du liquide issu du digesteur dans un percolateur pour l'étape B, et E. répéter les étapes B à D. Le procédé est remarquable en ce que tout le lixiviat est injecté directement dans le digesteur, et en ce que au-delà d'une valeur de temps seuil, le procédé comprend en outre : F. assurer une fermentation aérobie (181) dudit volume de substrats dans ledit percolateur, et G. assurer une maturation aérobie (182) dudit volume de substrats dans un autre lieu aérobie (50) pour obtenir un compost stabilisé, inférieur à une valeur seuil maximale et/ou supérieur à une valeur seuil minimale.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)