WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011163084) PROCÉDÉ D'EXTRACTION DE MOLÉCULES SOLUBLES DE SUCRE CONTENUES DANS UNE BIOMASSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2011/163084 N° de la demande internationale : PCT/US2011/040943
Date de publication : 29.12.2011 Date de dépôt international : 17.06.2011
CIB :
C13B 35/00 (2011.01)
Déposants : WALTHER, David, C.[US/US]; US (UsOnly)
COBALT TECHNOLOGIES, INC.[US/US]; 500 Clyde Avenue, Suite 500 Mountain View, CA 94043, US (AllExceptUS)
Inventeurs : WALTHER, David, C.; US
Mandataire : SKUBATCH, Maya; Wilson Sonsini Goodrich & Rosati 650 Page Mill Road Palo Alto, CA 94304-1050, US
Données relatives à la priorité :
61/358,22124.06.2010US
Titre (EN) METHOD FOR EXTRACTING SOLUBLE SUGAR MOLECULES FROM BIOMASS MATERIAL
(FR) PROCÉDÉ D'EXTRACTION DE MOLÉCULES SOLUBLES DE SUCRE CONTENUES DANS UNE BIOMASSE
Abrégé :
(EN) Methods are provided for preparing a hydrolysate containing soluble sugar molecules from biomass that contains cellulose and hemicellulose. Hemicellulose sugars are extracted in the process, and the resulting hydrolysate may be used to support microbial fermentation to produce products of interest.
(FR) L'invention concerne des procédés permettant de préparer un hydrolysat contenant des molécules solubles de sucre à partir d'une biomasse qui contient de la cellulose et de l'hémicellulose. Le procédé permet d'extraire des sucres d'hémicellulose, et l'hydrolysat obtenu peut être utilisé pour mettre en œuvre une fermentation microbienne afin de produire des produits d'intérêt.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)