WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2011128104) PROPULSION AVANT DE FINISSEUR ET PROCÉDÉ POUR LA COMMANDER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2011/128104    N° de la demande internationale :    PCT/EP2011/001909
Date de publication : 20.10.2011 Date de dépôt international : 14.04.2011
CIB :
E01C 19/48 (2006.01), B60K 17/356 (2006.01), F16H 61/4035 (2010.01), F16H 61/456 (2010.01), F16H 61/431 (2010.01), B60K 23/08 (2006.01), F16H 61/4148 (2010.01), F16H 59/44 (2006.01), F16H 59/58 (2006.01), F16H 59/52 (2006.01)
Déposants : BOMAG GMBH [DE/DE]; Hellerwald 56154 Boppard (DE) (Tous Sauf US).
CHRIST, Hermann [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
HAGEN, Irina [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
NICK, Moritz [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : CHRIST, Hermann; (DE).
HAGEN, Irina; (DE).
NICK, Moritz; (DE)
Mandataire : LANG, Friedrich; Lang & Tomerius Landsberger Str. 300 80687 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2010 014 901.2 14.04.2010 DE
Titre (DE) VORDERANTRIEB EINES STRASSENFERTIGERS UND VERFAHREN ZUR STEUERUNG DESSELBEN
(EN) FRONT DRIVE OF A ROAD FINISHING MACHINE AND METHOD FOR CONTROLLING SAME
(FR) PROPULSION AVANT DE FINISSEUR ET PROCÉDÉ POUR LA COMMANDER
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen Straßenfertiger zum Verlegen von Straßenbaumaterial mit einer Einbaubohle, einem Bunker zur Aufnahme von Straßenbaumaterial, einem Radfahrwerk mit einer Hinterachse und mit einer lenkbaren Vorderachse sowie einer Hydraulikanordnung zum permanenten oder optional zuschaltbaren Antrieb von Hydraulikmotoren, welche an die Vorderräder gekoppelt sind. Die Erfindung betrifft ferner ein Verfahren zur Zugkraftregelung und zur Antriebsschlupfbegrenzung des Vorderantriebs eines Straßenfertigers.
(EN)The invention relates to a road finishing machine for laying roadway construction material, comprising a screed, a bunker for receiving the roadway construction material, a wheeled chassis having a rear axle and a steerable front axle, and a hydraulic assembly for the permanent driving or optionally activatable driving of hydraulic motors that are coupled to the front wheels. The invention further relates to a method for controlling the traction and limiting the drive slip of the front drive of a road finishing machine.
(FR)La présente invention concerne un finisseur destiné à poser une matière de construction routière, comprenant une table, une trémie destinée à prendre en charge la matière de construction routière, un mécanisme de roulement à roues comprenant un essieu arrière et un essieu avant directeur ainsi qu'un dispositif hydraulique pour assurer l'entraînement - de façon permanente ou éventuellement suite à une mise en marche - de moteurs hydrauliques qui sont couplés aux roues avant. L'invention a également pour objet un procédé pour régler la force de traction et limiter le glissement à l'entraînement de la propulsion avant du finisseur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)