Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2011112108 - TURBINE À GAZ À COURONNE DENTÉE À REFROIDISSEUR INTERMÉDIAIRE ET POSTCOMBUSTION

Numéro de publication WO/2011/112108
Date de publication 15.09.2011
N° de la demande internationale PCT/RO2010/000009
Date du dépôt international 12.07.2010
CIB
F02C 7/143 2006.1
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
CENSEMBLES FONCTIONNELS DE TURBINES À GAZ; ENTRÉES D'AIR POUR ENSEMBLES FONCTIONNELS DE PROPULSION PAR RÉACTION; COMMANDE DE L'ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE, DANS DES ENSEMBLES FONCTIONNELS DE PROPULSION PAR RÉACTION ALIMENTÉS EN AIR AMBIANT
7Caractéristiques, parties constitutives, détails ou accessoires non couverts dans, ou d'un intérêt plus général que, les groupes F02C1/-F02C6/181; Entrées d'air pour ensembles fonctionnels de propulsion par réaction
12Refroidissement des ensembles fonctionnels
14des fluides dans l'ensemble fonctionnel
141du fluide de travail
143avant ou entre les étages du compresseur
F02C 7/36 2006.1
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
CENSEMBLES FONCTIONNELS DE TURBINES À GAZ; ENTRÉES D'AIR POUR ENSEMBLES FONCTIONNELS DE PROPULSION PAR RÉACTION; COMMANDE DE L'ALIMENTATION EN COMBUSTIBLE, DANS DES ENSEMBLES FONCTIONNELS DE PROPULSION PAR RÉACTION ALIMENTÉS EN AIR AMBIANT
7Caractéristiques, parties constitutives, détails ou accessoires non couverts dans, ou d'un intérêt plus général que, les groupes F02C1/-F02C6/181; Entrées d'air pour ensembles fonctionnels de propulsion par réaction
36Transmission de puissance entre les différents arbres de l'ensemble fonctionnel de turbine à gaz, ou entre ce dernier et l'utilisateur de puissance
F01D 13/02 2006.1
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
D"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À DÉPLACEMENT NON POSITIF, p.ex. TURBINES À VAPEUR
13Combinaisons de plusieurs "machines" ou machines motrices
02Couplage à fluide énergétique commun entre "machines" ou machines motrices
F04D 13/02 2006.1
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
04"MACHINES" À LIQUIDES À DÉPLACEMENT POSITIF; POMPES À LIQUIDES OU À FLUIDES COMPRESSIBLES
DPOMPES À DÉPLACEMENT NON POSITIF
13Installations ou systèmes de pompage
02Ensembles comprenant les pompes et leurs moyens d'entraînement
CPC
F01D 13/02
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
DNON-POSITIVE DISPLACEMENT MACHINES OR ENGINES, e.g. STEAM TURBINES
13Combinations of two or more machines or engines
02Working-fluid interconnection of machines or engines
F02C 7/143
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
CGAS-TURBINE PLANTS; AIR INTAKES FOR JET-PROPULSION PLANTS; CONTROLLING FUEL SUPPLY IN AIR-BREATHING JET-PROPULSION PLANTS
7Features, components parts, details or accessories, not provided for in, or of interest apart form groups F02C1/00 - F02C6/00; Air intakes for jet-propulsion plants
12Cooling of plants
14of fluids in the plant ; , e.g. lubricant or fuel
141of working fluid
143before or between the compressor stages
F02C 7/36
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
CGAS-TURBINE PLANTS; AIR INTAKES FOR JET-PROPULSION PLANTS; CONTROLLING FUEL SUPPLY IN AIR-BREATHING JET-PROPULSION PLANTS
7Features, components parts, details or accessories, not provided for in, or of interest apart form groups F02C1/00 - F02C6/00; Air intakes for jet-propulsion plants
36Power transmission arrangements between the different shafts of the gas turbine plant, or between the gas-turbine plant and the power user
F04D 25/163
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
25Pumping installations or systems
16Combinations of two or more pumps ; Producing two or more separate gas flows
163driven by a common gearing arrangement
F04D 29/5826
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
29Details, component parts, or accessories
58Cooling
582specially adapted for elastic fluid pumps
5826Cooling at least part of the working fluid in a heat exchanger
F05D 2220/74
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
05INDEXING SCHEMES RELATING TO ENGINES OR PUMPS IN VARIOUS SUBCLASSES OF CLASSES F01-F04
DINDEXING SCHEME FOR ASPECTS RELATING TO NON-POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES OR ENGINES, GAS-TURBINES OR JET-PROPULSION PLANTS
2220Application
70in combination with
74a gas turbine
Déposants
  • INSTITUTUL NAŢIONAL DE CERCETARE - DEZVOLTARE TURBOMOTOARE COMOTI (AllExceptUS)
  • SILIVESTRU, Valentin [RO]/[RO] (UsOnly)
  • PETCU, Romulus [RO]/[RO] (UsOnly)
  • CÎRLĂNESCU, Cristian [RO]/[RO] (UsOnly)
  • POPESCU, Jeni, Alina [RO]/[RO] (UsOnly)
  • VILAG, Valeriu, Alexandru [RO]/[RO] (UsOnly)
Inventeurs
  • SILIVESTRU, Valentin
  • PETCU, Romulus
  • CÎRLĂNESCU, Cristian
  • POPESCU, Jeni, Alina
  • VILAG, Valeriu, Alexandru
Données relatives à la priorité
a20090054213.07.2009RO
Langue de publication Anglais (en)
Langue de dépôt anglais (EN)
États désignés
Titre
(EN) BULLGEAR GAS TURBINE WITH INTERCOOLER AND REHEAT
(FR) TURBINE À GAZ À COURONNE DENTÉE À REFROIDISSEUR INTERMÉDIAIRE ET POSTCOMBUSTION
Abrégé
(EN) The invention refers to a bullgear gas turbine with intercooler and reheat, which can be used for driving a payload and/or as burned gases generator. The bullgear gas turbine with intercooler and reheat integrates several turbo-compressor groups each including the compressors (14,16,18,20,22), the shafts (8,9,10,11,12), the pinions (3, 4, 5, 6, 7) and the turbines (24,26,28,30,32). In front of each compressor (16,18, 20, 22) there are placed the intercoolers (15,17,19,21) and in front of each turbine (24,26,28,30,32) there are the combustion chambers (23, 25, 27, 29, 31). The pinions (3,4,5,6,7) of each turbo-compressor group interlock at different speeds (n1, n2, n3, n4, n5) with the bullgear (1) having the speed (n) and delivering the power through the shaft (2) and the coupling (34) to the payload (33). The atmospheric air is admitted through the aspiration filter (13), passes through the compressor (14) and is then delivered to the intercooler (15) and continues its layout through the compressors (16,18, 20, 22) with the intercoolers (17,19, 21). The compressed air is sent into the combustion chamber (23), where the fuel (35) is injected, and then delivered to the turbine (24) following then the layout through the combustion chambers (25, 27, 29, 31), which have the fuel injections (36,37,38,39), with the appointed turbines (26, 28, 30, 32) resulting burned gases exhausted into the atmosphere.
(FR) L'invention concerne une turbine à gaz à couronne dentée à refroidisseur intermédiaire et postcombustion, qui peut être utilisée pour piloter une charge utile et/ou comme génératrice de gaz brûlés. La turbine à gaz à couronne dentée à refroidisseur et postcombustion intègre plusieurs groupes turbocompresseurs comprenant chacun les compresseurs (14, 16, 18, 20, 22), les arbres (8, 9, 10, 11, 12), les pignons (3, 4, 5, 6, 7) et les turbines (24, 26, 28, 30, 32). Les refroidisseurs (15, 17, 19, 21) sont placés en face de chaque compresseur (16, 18, 20, 22) et les chambres de combustion (23, 25, 27, 29, 31) sont placées en face de chaque turbine (24, 26, 28, 30, 32). Les pignons (3, 4, 5, 6, 7) de chaque groupe turbocompresseur s'engrènent à différentes vitesses (n1, n2, n3, n4, n5) avec la couronne dentée (1) ayant la vitesse (n) et fournissant l'énergie par l'intermédiaire de l'arbre (2) et de l'accouplement (34) à la charge utile (33). L'air atmosphérique est admis par l'intermédiaire du filtre d'aspiration (13), traverse le compresseur (14), puis est fourni au refroidisseur intermédiaire (15) et continue son parcours passant par les compresseurs (16, 18, 20, 22) équipés des refroidisseurs intermédiaires (17, 19, 21). L'air comprimé est envoyé dans la chambre de combustion (23) dans laquelle le carburant (35) est injecté, puis est fourni à la turbine (34) en suivant le parcours passant par les chambres de combustion (25, 27, 29, 31) équipées des injecteurs de carburant (36, 37, 38, 39), les turbines concernées (26, 28, 30, 32) évacuant vers l'atmosphère les gaz brûlés produits.
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international