(DE) Vorrichtung und Verfahren für ein Fahrzeug, welches eine elektrische Maschine (103), und eine, von dieser elektrischen Maschine (103), antreibbare Achse (101) aufweist. Zwischen der antreibbaren Achse (101) ist eine trennbare mechanische Kopplung vorgesehen. Diese Kopplung ist als schaltbarer Freilauf (102) ausgebildet. Weiter sind Mittel (106) zur Durchführung eines Überwachungskonzeptes (200) vorgesehen.
(EN) The invention relates to an apparatus and to a method for a vehicle, which comprises an electric machine (103) and an axle (101) which can be driven by said electric machine (103). A mechanical coupling, which can be disconnected, is provided between the drivable axle (101). Said coupling is designed as a switchable free wheel (102). In addition, means (106) for carrying out a monitoring concept (200) are provided.
(FR) L'invention concerne un dispositif et un procédé pour un véhicule qui comprend une machine électrique (103), ainsi qu'un essieu (101) pouvant être entraîné par cette machine électrique (103). Un accouplement mécanique désaccouplable est placé entre l'essieu moteur (101) et la machine électrique. Cet accouplement est réalisé sous forme de roue libre couplable (102). Des moyens (106) sont en outre prévus pour la réalisation d'un concept de surveillance (200).