WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010007112) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF POUR DÉTERMINER L’ÉTAT D’USURE NÉCESSITANT LE REMPLACEMENT D’UN MOYEN PORTEUR D’UN ASCENSEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/007112    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/059106
Date de publication : 21.01.2010 Date de dépôt international : 15.07.2009
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    03.05.2010    
CIB :
B66B 7/12 (2006.01)
Déposants : INVENTIO AG [CH/CH]; Seestrasse 55 CH-6052 Hergiswil (CH) (Tous Sauf US).
BACHMANN, Herbert [CH/CH]; (CH) (US Seulement).
NOSEDA, Tobias [CH/CH]; (CH) (US Seulement)
Inventeurs : BACHMANN, Herbert; (CH).
NOSEDA, Tobias; (CH)
Représentant
commun :
INVENTIO AG; Seestrasse 55 Postfach CH-6052 Hergiswil (CH)
Données relatives à la priorité :
08160740.0 18.07.2008 EP
Titre (DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR ERMITTLUNG DER ABLEGEREIFE EINES TRAGMITTELS EINES AUFZUGS
(EN) METHOD AND DEVICE FOR DETERMINING THE DEGREE OF SERVICE LIFE USE OF A CARRYING MEANS OF AN ELEVATOR
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF POUR DÉTERMINER L’ÉTAT D’USURE NÉCESSITANT LE REMPLACEMENT D’UN MOYEN PORTEUR D’UN ASCENSEUR
Abrégé : front page image
(DE)Das erfindungsgemässe Verfahren zur Ermittlung der Ablegereife eines Tragmittels (5) eines Aufzugs, bei dem das Tragmittel (5) über eine Treibscheibe (20) und/oder eine oder mehrere Umlenkrollen (1 - 4) geführt wird und eine Kabine (8) mit einem Gegengewicht (9) verbindet, umfasst folgende Schritte: a) das Tragmittel (5) wird in mehrere Abschnitte (A1 - AN) aufgeteilt, b) für jeden der Abschnitte (A1 - AN) wird ermittelt, ob der Abschnitt (Ai) während einer Fahrt die Treibscheibe (20) und/oder eine oder mehrere der Umlenkrollen (1 - 4) passiert, und falls dies der Fall ist, wird ein Reifegrad (R(Ai)), der die Ablegereife repräsentiert, entsprechend erhöht.
(EN)The method according to the invention for determining the degree service life end of a carrying means (5) of an elevator, wherein the carrying means (5) is routed over a drive sheave (20) and/or one or more return pulleys (1 - 4) and connects a cabin (8) to a counterweight (9), comprises the following steps: a) the carrying means (5) is subdivided into a plurality of sections (A1 - AN), b) for each of the sections (A1 - AN), a determination is made as to whether the section (Ai) passes by the drive sheave (20) and/or one or more of the return pulleys (1 – 4) during a trip, and if this is the case, a usage level (R(Ai) ) representing the degree of service life use is increased accordingly.
(FR)L’invention concerne un procédé pour déterminer l’état d’usure nécessitant le remplacement d’un moyen porteur (5) d’un ascenseur selon lequel le moyen porteur (5) est guidé par une poulie motrice (20) et/ou plusieurs galets de renvoi (1 - 4) et relie une cabine (8) avec un contrepoids (9). Le procédé selon l’invention comprend les étapes suivantes : a) le moyen porteur (5) est divisé en plusieurs sections (A1 - AN), b) pour chacune des sections (A1 - AN), on détermine si la section (Ai), pendant un déplacement, passe par la poulie motrice (20) et/ou un ou plusieurs galets de renvoi (1 - 4) et, si c’est le cas, un degré d’usure (R(Ai)) qui représente l’état d’usure nécessitant le remplacement est augmenté en conséquence.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)