WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2010003780) PROCÉDÉ ET APPAREIL DE DIAGNOSTIC POUR LA DÉTECTION D'UN DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT D'UN SYSTÈME D'INJECTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2010/003780    N° de la demande internationale :    PCT/EP2009/057443
Date de publication : 14.01.2010 Date de dépôt international : 16.06.2009
CIB :
F02D 41/14 (2006.01)
Déposants : CONTINENTAL AUTOMOTIVE GMBH [DE/DE]; Vahrenwalder Straße 9 30165 Hannover (DE) (Tous Sauf US).
STAMPFER, Matthias [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
ZRILLI, Tahar [TN/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : STAMPFER, Matthias; (DE).
ZRILLI, Tahar; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2008 032 741.7 11.07.2008 DE
Titre (DE) VERFAHREN UND DIAGNOSEGERÄT ZUM ERKENNEN EINER FEHLFUNKTION AN EINER EINSPRITZANLAGE
(EN) METHOD AND DIAGNOSTIC DEVICE FOR DETECTING A MALFUNCTION OF AN INJECTION SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL DE DIAGNOSTIC POUR LA DÉTECTION D'UN DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT D'UN SYSTÈME D'INJECTION
Abrégé : front page image
(DE)Um insbesondere ein willkürliches und unwirtschaftliches Austauschen von Komponenten an einer Einspritzanlage einer Brennkraftmaschine bei einem Fehlverhalten der Einspritzanlage zu verhindern, schlägt die Erfindung ein Verfahren zum Erkennen einer Fehlfunktion an einer Einspritzanlage einer Brennkraftmaschine insbesondere eines Kraftfahrzeuges vor, bei welchem zum Erkennen der Fehlfunktion an der Einspritzanlage eine reguläre Einspritzmenge eines Kraftstoffes mittels einer zusätzlichen Einspritzmenge an Kraftstoff zumindest temporär erhöht, ein Messwert einer Abgastemperatur und/oder eines Anstieges der Abgastemperatur infolge einer Einspritzmengenerhöhung ermittelt und der ermittelte Messwert mit einem Erwartungswert verglichen wird.
(EN)In order to prevent in particular the arbitrary and uneconomical replacement of components of an injection system of an internal combustion engine in the event of a failure of the injection system, according to the invention a method for detecting a malfunction of an injection system of an internal combustion engine, particularly of a motor vehicle, is proposed, wherein for the detection of the malfunction in the injection system a regular injection quantity of a fuel is increased at least temporarily using an additional injection quantity of fuel, a measurement value of an exhaust gas temperature and/or a rise in the exhaust gas temperature are determined based on an increase in the injection quantity, and the measurement value determined is compared to an expected value.
(FR)Pour éviter en particulier un remplacement inattendu et non économique de composants d'un système d'injection d'un moteur à combustion interne en cas de défaut de comportement du système d'injection, l'invention propose un procédé de détection d'un défaut de fonctionnement d'un système d'injection d'un moteur à combustion interne, en particulier pour un véhicule automobile, dans lequel pour détecter le défaut de fonctionnement du système d'injection, une quantité régulière d'injection de carburant est augmentée au moins temporairement au moyen d'une quantité supplémentaire d'injection de carburant, une valeur de mesure de la température des gaz d'échappement et/ou d'une augmentation de la température des gaz d'échappement suite à l'augmentation de la quantité d'injection étant déterminée et la valeur de mesure ainsi déterminée étant comparée à une valeur attendue.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)