WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009143005) PROCÉDÉ ET APPAREIL DE BALAYAGE DE SECTION TRANSVERSALE DE PIÈCES À AXE UNIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/143005    N° de la demande internationale :    PCT/US2009/044095
Date de publication : 26.11.2009 Date de dépôt international : 15.05.2009
CIB :
H01J 3/14 (2006.01)
Déposants : THE CRUMP GROUP, INC. [US/US]; 15161 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344 (US) (Tous Sauf US).
CRUMP, Craig, D. [US/US]; (US) (US Seulement).
KAHLER, Brad [US/US]; (US) (US Seulement).
BRAEGELMAN, Dan [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : CRUMP, Craig, D.; (US).
KAHLER, Brad; (US).
BRAEGELMAN, Dan; (US)
Mandataire : FREED, Robert, C.; Moore & Hansen, PLLP Suite 4850 225 South Sixth Street Minneapolis, MN 55402 (US)
Données relatives à la priorité :
61/054,256 19.05.2008 US
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR SINGLE-AXIS CROSS-SECTIONAL SCANNING OF PARTS
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL DE BALAYAGE DE SECTION TRANSVERSALE DE PIÈCES À AXE UNIQUE
Abrégé : front page image
(EN)Improved methods and apparatus for cross-sectional scanning of parts employ a scanning station in which the focal plane of the scanning apparatus never moves in the vertical direction, i.e., the direction in which the stage of the part/potting combination moves. Distinct steps of material removal and scanning alternate with an intermediate step of moving the part/potting combination in the vertical direction after a surface layer has been removed, thus placing the newly-created surface back into the non-moving focal plane for the next scanning step. A removal station (not the stage carrying the part/potting combination) repeatedly moves into and out of the field of view of the scanning station between scanning steps. The material removal station is specially configured to remove the desired surface layer of the part/potting combination and the created debris, without requiring the separate environment characteristic of previous commercial applications.
(FR)L'invention porte sur des procédés et des appareils améliorés pour un balayage de section transversale de pièces, qui emploient une station de balayage dans laquelle le plan focal de l'appareil de balayage ne se déplace jamais dans la direction verticale, c'est-à-dire la direction dans laquelle la platine de la combinaison pièce/enrobage se déplace. Des étapes distinctes d'enlèvement de matière et de balayage alternent avec une étape intermédiaire consistant à déplacer la combinaison pièce/enrobage dans la direction verticale après qu'une couche de surface a été enlevée, pour ainsi placer la surface nouvellement créée de nouveau dans le plan focal non mobile pour l'étape de balayage suivante. Une station d'enlèvement (non la platine portant la combinaison pièce/enrobage) se déplace de façon répétée dans et hors du champ de vision de la station de balayage entre des étapes de balayage. La station d'enlèvement de matière est spécialement configurée pour enlever la couche de surface désirée de la combinaison pièce/enrobage et les débris créés, sans requérir la caractéristique d'environnement séparée d'applications commerciales antérieures.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)