WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2009136810) REVÊTEMENT COMPOSÉ ÉTANCHE D’UN TUNNEL ET ÉLÉMENT ANNULAIRE DESTINÉ À CE REVÊTEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2009/136810    N° de la demande internationale :    PCT/RU2008/000556
Date de publication : 12.11.2009 Date de dépôt international : 18.08.2008
CIB :
E21D 11/08 (2006.01)
Déposants : FEDUNETS, Boris Ivanovich [RU/RU]; (RU).
LEVCHENKO, Aleksandr Nikolaevich [RU/RU]; (RU).
DMITRIEV, Aleksandr Nikolaevich [RU/RU]; (RU).
SAVVATEEV, Aleksei Dmitrievich [RU/RU]; (RU).
PAHOMOV, Aleksei Vlasilievich [RU/RU]; (RU).
NOVITSKY, Boris Borisovich [RU/RU]; (RU).
HRAMENKOV, Stanislav Vladimirovich [RU/RU]; (RU).
HRENOV, Konstantin Evgenievich [RU/RU]; (RU).
VALIEV, Azat Gabbasovich [RU/RU]; (RU).
EGOROV, Oleg Viktorovich [RU/RU]; (RU).
MALITSKY, Vladimir Semenovich [RU/RU]; (RU).
TOLMACHEV, Vitaly Ivanovich [RU/RU]; (RU).
LYAPIDEVSKY, Boris Vasilievich [RU/RU]; (RU)
Inventeurs : FEDUNETS, Boris Ivanovich; (RU).
LEVCHENKO, Aleksandr Nikolaevich; (RU).
DMITRIEV, Aleksandr Nikolaevich; (RU).
SAVVATEEV, Aleksei Dmitrievich; (RU).
PAHOMOV, Aleksei Vlasilievich; (RU).
NOVITSKY, Boris Borisovich; (RU).
HRAMENKOV, Stanislav Vladimirovich; (RU).
HRENOV, Konstantin Evgenievich; (RU).
VALIEV, Azat Gabbasovich; (RU).
EGOROV, Oleg Viktorovich; (RU).
MALITSKY, Vladimir Semenovich; (RU).
TOLMACHEV, Vitaly Ivanovich; (RU).
LYAPIDEVSKY, Boris Vasilievich; (RU)
Mandataire : NECHAEVA, Tatiana Nikolaevna; ul. Ostrovityanova, 16/4-8 Moscow, 117321 (RU)
Données relatives à la priorité :
2008118069 08.05.2008 RU
Titre (EN) PRECAST WATERPROOF TUNNEL LINING AND AN ANNULAR ELEMENT THEREFOR
(FR) REVÊTEMENT COMPOSÉ ÉTANCHE D’UN TUNNEL ET ÉLÉMENT ANNULAIRE DESTINÉ À CE REVÊTEMENT
(RU) СБОРНАЯ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМАЯ ОБДЕЛКА ТУННЕЛЯ И КОЛЬЦЕВОЙ ЭЛЕМЕНТ ДЛЯ НЕЕ
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to constructing underground tunnels, in particular for building manifold tunnels and tunnels of different diameters in flooded medium, for example, for faecal and rain water drainage systems. The precast tunnel lining consists of ring-shaped elements comprising reinforced concrete blocks (3, 4, 5, 6, 7, 8), each of which has different shape in plane view and is provided along the perimeter thereof with two seals on the front, lateral and rear end faces, wherein one of the blocks is used as a keyblock. All of the blocks (3, 4, 5, 6, 7, 8) have a waterproof protective lining (18) on the inner surface thereof and are reinforced with longitudinal (21, 23) and transversal elements which form a second reinforcing layer on the surface where the lining (18) is joined to the block concrete, a first reinforcing three-dimensional framework in the block bodies and a third reinforcing element (8a, 8c) placed on an insert for slinging operations. Furthermore, the blocks in the ring are interconnected by means of jointing devices (21, 21a, 21b), the annular elements are interconnected by the front (9) and rear (10) end faces thereof with the aid of front (11) and rear (12) jointing devices and the block joints in each ring are shifted, with respect to the block joints in the other ring, at and angle of 360/n, wherein n is the number of the front (11) and rear (12) jointing devices.
(FR)La présente invention concerne le domaine de la construction de tunnels souterrains et notamment de tunnels collecteurs et de tunnels de diamètre différent dans un milieu contenant des eaux, par exemple, pour la canalisation des eaux d’égout et des eaux de pluie. Un revêtement composé est constitué d’éléments annulaires comportant des blocs en béton armé (3,4,5,6,7,8) possédant des configurations différentes dans un plan, possédant une paire de garnitures d’étanchéité aux extrémités avant, arrière et latérales, sur le périmètre des blocs, un des blocs formant une clé de voûte (8). Tous les blocs (3,4,5,6,7,8) sont dotés d’un revêtement de protection étanche (18) de leur côté intérieur est sont armés par des éléments longitudinaux (21, 23) ou transversaux (22) qui forment une deuxième couche d’armature à la surface de la jonction du revêtement (18) avec le béton du bloc, une première carcasse spatiale d’armature dans le corps des blocs et un troisième élément d’armature (8a, 8c) disposé sur une pièce rapportée destinée au levage. Les blocs faisant partie d’un anneau sont reliés entre eux par leur extrémités latérales au moyen de dispositifs de raccordement (21, 21a et 21 b) et les éléments annulaires sont reliés entre eux par des extrémités avant (9) et arrière (10) au moyen de dispositifs de raccordement avant (11) et arrière (12). Les jonctions des blocs dans chaque anneau sont décalées les unes par rapport aux autres avec un angle de 360/n, n indiquant le nombre de dispositifs de raccordement avant (11) ou arrière (12).
(RU)Настоящее изобретение относится к области строительства подземных туннелей, в частности, строительства коллекторных туннелей и туннелей различного диаметра в обводненной среде, например, для фекальной и дождевой канализации. Сборная обделка выполнена из кольцевых элементов, содержащих железобетонные блоки (3,4,5,6.7,8) различной конфигурации в плане, имеющие по два уплотнения на передних, боковых и задних торцах по периметру блоков, и один из блоков является замковым (8). При этом все блоки (3,4,5,6.7,8) имеют водонепроницаемую защитную футеровку (18) на внутренней стороне блоков и армированы продольными (21,23) и поперечными (22) элементами, образующими второй армирующий слой на поверхности стыка футеровки (18) с бетоном блока, первый армирующий пространственный каркас в теле блоков и третий армирующий элемент (8a,8c), размещенный на закладной детали для строповки. При этом блоки между собой в кольце соединены боковыми торцами с помощью стыковочных устройств (21,21a,21b), а кольцевые элементы соединены между собой передним (9) и задним (10) торцами с помощью передних (11) и задних (12) стыковочных устройств, и стыки блоков в каждом кольце смещены относительно стыков блоков в другом кольце на угол 360/n, где п - количество передних (11) или задних (12) стыковочных устройств.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : russe (RU)
Langue de dépôt : russe (RU)