Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2008026639 - PROCÉDÉ DE COMMANDE DE MOTEUR À RÉLUCTANCE

Numéro de publication WO/2008/026639
Date de publication 06.03.2008
N° de la demande internationale PCT/JP2007/066772
Date du dépôt international 29.08.2007
CIB
H02P 25/08 2006.01
HÉLECTRICITÉ
02PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
PCOMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS ÉLECTRIQUES, DES GÉNÉRATRICES ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
25Dispositions ou procédés pour la commande de moteurs à courant alternatif caractérisés par le type de moteur ou par des détails de structure
02caractérisés par le type de moteur
08Moteurs à réluctance
CPC
H02P 25/08
HELECTRICITY
02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
PCONTROL OR REGULATION OF ELECTRIC MOTORS, ELECTRIC GENERATORS OR DYNAMO-ELECTRIC CONVERTERS; CONTROLLING TRANSFORMERS, REACTORS OR CHOKE COILS
25Arrangements or methods for the control of AC motors characterised by the kind of AC motor or by structural details
02characterised by the kind of motor
08Reluctance motors
H02P 25/098
HELECTRICITY
02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
PCONTROL OR REGULATION OF ELECTRIC MOTORS, ELECTRIC GENERATORS OR DYNAMO-ELECTRIC CONVERTERS; CONTROLLING TRANSFORMERS, REACTORS OR CHOKE COILS
25Arrangements or methods for the control of AC motors characterised by the kind of AC motor or by structural details
02characterised by the kind of motor
08Reluctance motors
098Arrangements for reducing torque ripple
Déposants
  • ダイキン工業株式会社 DAIKIN INDUSTRIES, LTD. [JP]/[JP] (AllExceptUS)
  • 仲田 哲雄 NAKATA, Tetsuo [JP]/[JP] (UsOnly)
  • 須原 淳 SUHARA, Atsushi [JP]/[JP] (UsOnly)
  • 柳田 靖人 YANAGIDA, Yasuto [JP]/[JP] (UsOnly)
Inventeurs
  • 仲田 哲雄 NAKATA, Tetsuo
  • 須原 淳 SUHARA, Atsushi
  • 柳田 靖人 YANAGIDA, Yasuto
Mandataires
  • 吉竹 英俊 YOSHITAKE, Hidetoshi
Données relatives à la priorité
2006-23529331.08.2006JP
Langue de publication japonais (JA)
Langue de dépôt japonais (JA)
États désignés
Titre
(EN) METHOD FOR CONTROLLING RELUCTANCE MOTOR
(FR) PROCÉDÉ DE COMMANDE DE MOTEUR À RÉLUCTANCE
(JA) リラクタンスモータの制御方法
Abrégé
(EN)
Provided is a method for controlling a reluctance motor, by which reluctance torque is increased. In the method, first to sixth controls are performed. In the first control, a current is permitted to flow only in a first coil (121). In the second control, a current is permitted to flow only in a second coil (122). In the third control, a current is permitted to flow only in a third coil (123). In the fourth control, a current is permitted to flow only in the first coil (121) and the second coil (122). In the fifth control, a current is permitted to flow only in the second coil (122) and the third coil (123). In the sixth control, a current is permitted to flow only in the third coil (123) and the first coil (121). The control wherein a maximum reluctance torque (T) is generated is selected for a reluctance motor (1) for every rotating angle (ϑ) of a rotor (11), from among the first to the sixth controls and performed.
(FR)
La présente invention concerne un procédé de commande d'un moteur à réluctance, permettant d'augmenter le couple de réluctance. Dans le procédé, des commandes, de la première à la sixième, sont réalisées. Dans la première commande, un courant peut passer seulement dans une première bobine (121). Dans la deuxième commande, un courant peut passer seulement dans une deuxième bobine (122). Dans la troisième commande, un courant peut passer seulement dans une troisième bobine (123). Dans la quatrième commande, un courant peut passer seulement dans la première bobine (121) et la deuxième bobine (122). Dans la cinquième commande, un courant peut passer seulement dans la deuxième bobine (122) et la troisième bobine (123). Dans la sixième commande, un courant peut passer seulement dans la troisième bobine (123) et la première bobine (121). La commande dans laquelle un couple de réluctance maximum (T) est généré est sélectionnée pour un moteur à réluctance (1) pour chaque angle de rotation (ϑ) d'un rotor (11), parmi les commandes, de la première à la sixième, et réalisée.
(JA)
 本発明はリラクタンストルクを高めるリアクタンスモータの制御方法である。本発明にかかるリラクタンスモータの制御方法では、第1乃至第6の制御が実行される。第1の制御では、第1の巻線(121)にのみ電流が流される。第2の制御では、第2の巻線(122)にのみ電流が流される。第3の制御では、第3の巻線(123)にのみ電流が流される。第4の制御では、第1の巻線(121)と第2の巻線(122)にのみ電流が流される。第5の制御では、第2の巻線(122)と第3の巻線(123)にのみ電流が流される。第6の制御では、第3の巻線(123)と第1の巻線(121)にのみ電流が流される。そして、リラクタンスモータ(1)に対して、第1乃至第6の制御のうちから、その生じさせるリラクタンストルクTが最大となる制御が、回転子(11)の回転角(θ)ごとに選択されて実行される。
Également publié en tant que
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international