WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2008017912) SYSTÈME DE PORTE DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2008/017912    N° de la demande internationale :    PCT/IB2007/002096
Date de publication : 14.02.2008 Date de dépôt international : 24.07.2007
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    03.06.2008    
CIB :
B60J 5/04 (2006.01), B60J 5/00 (2006.01), B60J 5/06 (2006.01)
Déposants : TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken 471-8571 (JP) (Tous Sauf US).
HITOMI, Yoshinori [JP/JP]; (JP) (US Seulement)
Inventeurs : HITOMI, Yoshinori; (JP)
Mandataire : WINTER, Konrad, T.; Winter, Brandl, Fürniss, Hübner, Röss, Kaiser, PolKaiser Polte - Partnership, Bavariaring 10, 80336 München (DE)
Données relatives à la priorité :
2006-217376 09.08.2006 JP
Titre (EN) VEHICLE DOOR SYSTEM
(FR) SYSTÈME DE PORTE DE VÉHICULE
Abrégé : front page image
(EN)According to a vehicle door system (10), when a forward collision prediction sensor (76) predicts a forward collision of a vehicle (12), a state is immediately brought about where a terminal edge portion (54) at the rear end of a front door (16) is positioned more outwardly in the vehicle width direction than a terminal edge portion (56) at the front end of a rear door (18). Thus, even when the front door (16) is moved toward the rear door (18) side (that is, toward the rear of the vehicle) due to a forward collision or the like that has occurred after the forward collision is predicted, for example, it is possible to prevent the situation in which the front door (16) is jammed inside the rear door (18), more specifically, the situation in which a rear-end hemmed portion (60) of the front door (16) gets inside a front-end hemmed portion (62) of the rear door (18) with respect to the vehicle width direction.
(FR)Dans un système (10) de porte de véhicule selon l'invention, lorsqu'un capteur (76) de prédiction de collision frontale prédit une collision frontale d'un véhicule (12), les portes sont immédiatement placées dans une position dans laquelle la partie bord (54) de l'extrémité arrière d'une porte (16) avant est positionnée plus à l'extérieur dans la direction de la largeur du véhicule que la partie bord (56) de l'extrémité avant d'une porte (18) arrière. Ainsi, même lorsque la porte (16) avant est déplacée en direction de la porte (18) arrière (c'est-à-dire, vers l'arrière du véhicule) sous l'effet d'une collision frontale ou analogue, qui s'est produite après avoir été prédite, par exemple, il est possible de prévenir la situation dans laquelle la porte (16) avant vient s'encastrer dans la porte (18) arrière ou, plus spécifiquement, la situation dans laquelle une partie (60) sertie de l'extrémité arrière de la porte avant (16) vient s'enfoncer dans la partie (62) sertie de l'extrémité avant de la porte (18) arrière dans le sens de la largeur du véhicule.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)