WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007141929) ÉCRAN ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/141929    N° de la demande internationale :    PCT/JP2007/051473
Date de publication : 13.12.2007 Date de dépôt international : 30.01.2007
CIB :
G09F 9/30 (2006.01), G02F 1/1339 (2006.01)
Déposants : SHARP KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka-shi Osaka 5458522 (JP) (Tous Sauf US).
YOSHIDA, Tokuo; (US Seulement).
WATANABE, Noriko; (US Seulement)
Inventeurs : YOSHIDA, Tokuo; .
WATANABE, Noriko;
Mandataire : MAEDA, Hiroshi; Osaka-Marubeni Bldg. 5-7, Hommachi 2-chome, Chuo-ku Osaka-shi, Osaka 5410053 (JP)
Données relatives à la priorité :
2006-158383 07.06.2006 JP
Titre (EN) DISPLAY AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME
(FR) ÉCRAN ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION
(JA) 表示装置及びその製造方法
Abrégé : front page image
(EN)Spacer rows are formed on one of a pair of substrates, and each spacer row comprises spacers arranged in one row on the outside of a display area at predetermined intervals along the outer side of the display area. Each spacer is so formed in a long shape as to extend along the outer side of the display area. In each spacer row, the interval between the adjacent spacers is formed as a slit part having a length shorter than the longitudinal length of the spacer. The entire spacer rows are covered by a seal member between the pair of substrates.
(FR)La présente invention concerne des rangées d'espaceurs formées sur un substrat appartenant à une paire de substrats, chaque rangée d'espaceurs comprenant des espaceurs disposés dans une rangée sur l'extérieur d'une zone d'affichage à des intervalles prédéterminés le long du côté extérieur de la zone d'affichage. Chaque espaceur prend une forme allongée permettant de s'étendre le long du côté extérieur de la zone d'affichage. Dans chaque rangée d'espaceurs, l'intervalle entre les espaceurs adjacents est formé comme une partie fondue ayant une longueur inférieure à la longueur longitudinale de l'espaceur. L'ensemble des rangées d'espaceurs est couvert par un élément d'étanchéité situé entre la paire de substrats.
(JA) 一対の基板の一方には、表示領域の外側において、表示領域の外縁に沿って所定の間隔で一列に配置された複数のスペーサからなるスペーサ列が複数列形成され、各スペーサは、表示領域の外縁に沿うように延びる長尺状に形成されている。各スペーサ列のそれぞれにおいて隣り合うスペーサ同士の間隔は、スペーサの長手方向の長さよりも短いスリット部として形成され、複数のスペーサ列の全体は、一対の基板の間でシール部材により覆われている。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)