WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007093466) TAMBOUR DE LAVAGE DE MACHINE A LAVER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2007/093466    N° de la demande internationale :    PCT/EP2007/050233
Date de publication : 23.08.2007 Date de dépôt international : 11.01.2007
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    11.12.2007    
CIB :
D06F 37/02 (2006.01)
Déposants : BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÄTE GMBH [DE/DE]; Carl-Wery-Str. 34, 81739 München (DE) (Tous Sauf US).
HEUBNER, Axel [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
NITSCHE, Alfred [DE/DE]; (DE) (US Seulement).
RATFISCH, Uwe [DE/DE]; (DE) (US Seulement)
Inventeurs : HEUBNER, Axel; (DE).
NITSCHE, Alfred; (DE).
RATFISCH, Uwe; (DE)
Représentant
commun :
BSH BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÄTE GMBH; Carl-Wery-Str. 34, 81739 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2006 007 066.6 15.02.2006 DE
Titre (DE) WASCHMASCHINEN-WÄSCHETROMMEL
(EN) WASHING MACHINE LAUNDRY DRUM
(FR) TAMBOUR DE LAVAGE DE MACHINE A LAVER
Abrégé : front page image
(DE)Die Wäschetrommel (1) ist zum hochtourigen Entwässern nasser Wäsche eingerichtet und weist einen umlaufenden Trommelmantel (2) auf, der aus einem dünnwandigen Werkstoffstreifen so zu einem Zylinder oder flachen Kegelstumpf gebogen ist, dass die parallelen Endkanten (3) und (4) des Werkstoffstreifens sich in einer Verbindungsnaht (5) berühren. Damit die Wäschetrommel zukünftig auch Trommeldrehzahlen oberhalb von 1500 U/min standhält, weisen die Endkanten (3) und (4) eine zinnenartige Verzahnung (6) bis (9) auf, deren Zahnlappen (6) und (7) jeweils in die Zahnlücke (8) und (9) der Gegen-Endkante derart eingrei- fen, dass die Grundlinien (11) der Zahnlücken (8, 9) aneinander stoßend eine wenigstens annähernd gerade Linie bilden und die Zahnlappen (6, 7) im ungezahnten Bereich (8, 9) der Endkante (3, 4) trommelauswärts über dem Werkstoffstreifen anliegen und dort mit dem Bereich (8, 9) fest verbunden sind. Unter einem gekrümmten Mitnehmer kann die Verbindungsnaht (5) auch parallel gekrümmt sein.
(EN)The laundry drum 1 is set up for removing water from wet laundry at high revolutions and has a circulating drum cover 2 which is bent from a thin-walled material strip to form a cylinder or flat truncated cone in such a way that the parallel end edges 3 and 4 of the material strip make contact in a connecting seam 5. In order that the laundry drum also withstands drum speeds above 1500 rpm in future, the end edges 3 and 4 have a crenellated toothing system 6 to 9, the teeth 6 and 7 of which engage in each case in the tooth gap 8 and 9 of the mating end edge in such a way that the base lines 11 of the tooth gaps 8, 9, butting against one another, form an at least approximately straight line and the teeth 6, 7 abut in the non-toothed region 8, 9 of the end edge 3, 4 outside the drum above the material strip and are connected fixedly there to the region 8, 9. Under a curved driver, the connecting seam 5 can also be curved in parallel.
(FR)Le tambour de lavage 1 est conçu pour essorer à grande vitesse le linge mouillé et présente une enveloppe de tambour périphérique 2 qui est constituée d'une bande de matériau à paroi mince façonnée en forme de cylindre ou de tronc de cône plat, de telle sorte que les arêtes extrêmes parallèles 3 et 4 de la bande de matériau se rejoignent au niveau d'un joint de connexion 5. Afin que le tambour de lavage puisse résister à long terme également à des vitesses de rotation du tambour supérieures à 1500 tr/min, les arêtes d'extrémité 3 et 4 présentent une denture 6 à 9 en forme de créneaux dont les parties saillantes des dents 6 et 7 viennent en prise dans les creux des dents 8 et 9 de l'arête d'extrémité opposée de telle sorte que les bases 11 des creux des dents 8, 9 forment en aboutement les unes contre les autres une ligne au moins approximativement droite, et que les parties saillantes des dents 6, 7, dans la région sans dent 8, 9 de l'arête d'extrémité 3, 4 s'appliquent vers l'extérieur du tambour sur la bande de matériau et y soient fixement connectées à la région 8, 9. Sous un dispositif d'entraînement courbé, le joint de connexion 5 peut aussi être courbé en parallèle.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)