WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
PATENTSCOPE sera indisponible quelques heures pour des raisons de maintenance le samedi 18.08.2018 à 09:00 CEST
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2007019415) INCLUSIONS BACTERIENNES SPECIFIQUES DANS DES CELLULES DE MOELLE OSSEUSE, SIGNES DE LUPUS ERYTHEMATEUX SYSTEMIQUE (SEL) CHEZ UN PATIENT.
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2007/019415 N° de la demande internationale : PCT/US2006/030659
Date de publication : 15.02.2007 Date de dépôt international : 03.08.2006
CIB :
A61K 49/00 (2006.01)
Déposants : SPHINGOMONAS RESEARCH PARTNERS, L.P.; 16511 135th Street Lemont, IL 60439, US
Inventeurs : KALLICK, Charles, A.; US
Mandataire : GAMSON, Edward, P. ; WELSH & KATZ, LTD. 120 South Riverside Plaza, 22nd Floor Chicago, IL 60606, US
Données relatives à la priorité :
11/461,90002.08.2006US
60/706,12505.08.2005US
Titre (EN) SPECIFIC BACTERIAL INCLUSIONS IN BONE MARROW CELLS INDICATE SYSTEMATIC LUPUS ERYTHEMATOSUS, AND TREATMENT FOR LUPUS
(FR) INCLUSIONS BACTERIENNES SPECIFIQUES DANS DES CELLULES DE MOELLE OSSEUSE, SIGNES DE LUPUS ERYTHEMATEUX SYSTEMIQUE (SEL) CHEZ UN PATIENT.
Abrégé : front page image
(EN) A method for diagnosing for the presence of systemic lupus erythematosus (SLE) in a patient is disclosed. In accordance with this method, megakaryocytes present in bone marrow of a person suspected of having SLE are assayed for the presence of internal bacterial structures that specifically stain with an intercalating dye. The presence of those specifically stainable structures within the patient's megakaryocytes indicates that the patient has SLE. Treatment of an SLE patient with an antibiotic is contemplated. Treatment of a patient that has SLE comprises administering to that patient (i) an antibacterial amount of a rifamycin along with an antibacterial amount of a macrolide, (ii) an antibacterial amount of a tetracycline, or (iii) an antibacterial amount of a quinolone, or a mixture of two or more of (i) , (ii) and (iii). The treatment is continued until the patient's megakaryocytes no longer contain specifically stainable structures, and until no further evidence of infection is present.
(FR) L'invention concerne une méthode permettant de diagnostiquer la présence de lupus érythémateux systémique (SLE) chez un patient. Selon ladite méthode, des mégacaryocytes présents dans la moelle osseuse d'une personne suspectée de SLE sont soumis à des dosages biologiques pour rechercher l'éventuelle présence de structures bactériennes internes, qui se colorent de manière spécifique, en présence d'un colorant intercalaire. La présence de ces structures à coloration spécifique dans les mégacaryocytes du patient indique que le patient concerné est porteur du SLE. Le traitement d'un patient atteint de SLE par un antibiotique est envisagé. Le traitement d'un patient porteur du SLE comprend le fait d'administrer audit patient (i) une quantité antibactérienne de rifamycine, en association avec une quantité antibactérienne de macrolide, (ii) une quantité antibactérienne de tétracycline, ou (iii) une quantité antibactérienne de quinolone, ou un mélange des deux ou plus de, (i), (ii) et de (iii). Le traitement est poursuivi jusqu'à ce que les mégacaryocytes du patient ne contiennent plus de structures colorables de manière spécifique et jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de signe d'infection manifeste.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)