WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2007016238) PROCEDE ET DISPOSITIF DE BROUILLAGE MUSICAL PERMETTANT DE LIMITER LA LECTURE NON AUTORISEE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2007/016238 N° de la demande internationale : PCT/US2006/029184
Date de publication : 08.02.2007 Date de dépôt international : 26.07.2006
CIB :
G04B 13/00 (2006.01)
G PHYSIQUE
04
HOROMÉTRIE
B
HORLOGES OU MONTRES ENTRAÎNÉES MÉCANIQUEMENT; PIÈCES MÉCANIQUES D'HORLOGES OU DE MONTRES EN GÉNÉRAL; APPAREILS À ÉVALUER LE TEMPS AU MOYEN DE LA POSITION DU SOLEIL, DE LA LUNE OU DES ÉTOILES
13
Rouages
Déposants : CLIFT, Pamela, K.[US/US]; US (UsOnly)
BURGETT, INC.[US/US]; 4111 North Freeway Boulevard Sacramento, CA 95834, US (AllExceptUS)
Inventeurs : CLIFT, Pamela, K.; US
Mandataire : O'BANION, John, P.; O'BANION & RITCHEY LLP 400 Capitol Mall, Suite 1550 Sacramento, CA 95814, US
Données relatives à la priorité :
60/703,71929.07.2005US
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS OF MUSIC OBFUSCATION TO LIMIT UNAUTHORIZED PLAYBACK
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF DE BROUILLAGE MUSICAL PERMETTANT DE LIMITER LA LECTURE NON AUTORISEE
Abrégé :
(EN) A method and apparatus for limiting which player pianos can properly play notes within a media file or stream without playing additional 'bad notes' encoded in the stream for disrupting the playback of that musical composition so as to prevent playback on unauthorized systems. Bad notes are encoded within a file or stream containing the proper 'good notes' of the composition along with control commands to allow identifying the bad notes (e.g., by location, relative position, characteristics and so forth). Player pianos of a first manufacturer, having the proper programming, properly decode the control commands to locate the bad notes and prevent them from being played back with the good notes, therein properly rendering the musical composition. Player pianos from other manufacturers will play all the notes thus obfuscating the playback of the musical composition. Fidelity of playback on authorized system is not affected.
(FR) L'invention concerne un procédé et un dispositif qui permet de réserver la reproduction d'une composition musicale à certains pianos automatiques, capables de reproduire correctement les notes contenues dans un fichier ou un flux de données multimédia sans jouer les 'fausses notes' additionnelles, lesquelles sont codées dans le flux afin de perturber la lecture de la composition musicale en question et d'empêcher ainsi sa lecture par des systèmes non autorisés. Les fausses notes sont codées dans un fichier ou un flux de données contenant les 'notes justes' de la composition, jointes à des instructions de commande permettant d'identifier les fausses notes (p. ex. par leur emplacement, leur position relative, leurs caractéristiques etc.). Les pianos automatiques d'un premier fabricant, dotés d'une programmation adéquate, décodent correctement les instructions de commande de manière à localiser les fausses notes et à empêcher leur reproduction avec les notes justes, et permettent ainsi de reproduire correctement la composition musicale. Les pianos automatiques produits par d'autres fabricants reproduiront la totalité des notes, brouillant ainsi la reproduction de la composition musicale. Ce procédé n'influence pas la fidélité de la reproduction par les systèmes autorisés.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)