WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2006122037) APPAREILS, PROCEDES ET SYSTEMES POUR GENERER, AFFICHER ET UTILISER UNE BARRE D'OUTILS VOCALE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2006/122037    N° de la demande internationale :    PCT/US2006/017748
Date de publication : 16.11.2006 Date de dépôt international : 05.05.2006
CIB :
G10L 13/00 (2006.01)
Déposants : ACCOONA CORP. [US/US]; 101 Hudson Street, Suite 3606, Jersey City, NJ 07302 (US) (AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BF, BG, BJ, BR, BW, BY, BZ, CA, CF, CG, CH, CI, CM, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, FR, GA, GB, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GR, GW, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IS, IT, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MC, MD, MG, MK, ML, MN, MR, MW, MX, MZ, NA, NE, NG, NI, NL, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SI, SK, SL, SM, SN, SY, SZ, TD, TG, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW only).
ROUSSO, Armand [US/US]; (US) (US Seulement).
DOLD, Bettina [US/US]; (US) (US Seulement).
JAO, Alex [US/US]; (US) (US Seulement).
SCHWARTZ, Steven [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : ROUSSO, Armand; (US).
DOLD, Bettina; (US).
JAO, Alex; (US).
SCHWARTZ, Steven; (US)
Mandataire : HANCHUK, Walter, G.; CHADBOURNE & PARKE LLP, 30 Rockefeller Plaza, New York, NY 10112 (US)
Données relatives à la priorité :
60/678,878 06.05.2005 US
60/793,871 20.04.2006 US
Titre (EN) APPARATUS METHODS AND SYSTEMS TO GENERATE, DISPLAY AND USE A VOICE-ENABLED TOOLBAR
(FR) APPAREILS, PROCEDES ET SYSTEMES POUR GENERER, AFFICHER ET UTILISER UNE BARRE D'OUTILS VOCALE
Abrégé : front page image
(EN)The disclosure details the implementation of an apparatuses, methods, and systems to generate, display and use a voice-enabled toolbar. The disclosure teaches a Voice-Enabled Toolbar System (VETS), which provides a straightforward, unified, and modular interface having both voice-to-text and text-to-voice interaction in connection with interactive textual activities such as searching and instant messaging. In one embodiment, VETS provides search capabilities of the World Wide Web and uses a business information database, a database receiving news feeds, language translation databases, and a desktop search companion component with integrated voice input and output facilities. As such, the VETS provides a mechanism allowing a broader audience to better interface and interact with various computer systems. By including such voice- enabling components, VETS will allow more and underrepresented members of society to make use of facilities such as Accoona Corp.'s search site as well as increasing its presence in other sectors that may also make use of VETS technology. For example, in one embodiment, VETS may be used to enable text instant messaging and language translation by employing both voice-to-text, text language translation, and then text-to- voice communications.
(FR)L'invention détaille la mise en oeuvre d'appareils, de procédés et de systèmes permettant de générer, d'afficher et d'utiliser une barre d'outils vocale. L'invention concerne un système de barre d'outils vocale (VETS), qui constitue une interface directe, unifiée et modulaire présentant une interaction voix-texte et texte-voix en connexion avec des activités textuelles interactives telles que la recherche et la messagerie instantanée. Dans un mode de réalisation, le VETS présente des capacités de recherche du Web et utilise une base de données d'informations commerciales, une base de données recevant de nouvelles sources, des bases de données de traduction de langues, et un composant de compagnon de recherche bureau à fonctionnalités d'entrée et de sortie vocales intégrées. Ainsi, le VETS constitue un mécanisme permettant à un public plus large de mieux interfacer et interagir avec divers systèmes informatiques. Du fait de la présence desdits composants vocaux, le VETS permet à des membres plus nombreux et sous-représentés d'une société d'utiliser les fonctionnalités tels que le site de recherche de Accoona Corp., ainsi que d'augmenter sa présence dans d'autres secteurs qui peuvent également utiliser la technologie VETS. Par exemple, dans un mode de réalisation, le VETS peut être utilisé afin de permettre la messagerie instantanée textuelle et la traduction de langues par utilisation d'une traduction voix-texte et d'une traduction de langue du texte, et puis de communications texte-voix.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)