Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2005065808) MELANGEUR STATIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2005/065808 N° de la demande internationale : PCT/JP2003/016944
Date de publication : 21.07.2005 Date de dépôt international : 26.12.2003
CIB :
B01F 5/00 (2006.01) ,B01F 5/06 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
F
MÉLANGE, p.ex. DISSOLUTION, ÉMULSION, DISPERSION
5
Mélangeurs à écoulement; Mélangeurs pour matériaux tombants, p.ex. particules solides
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
F
MÉLANGE, p.ex. DISSOLUTION, ÉMULSION, DISPERSION
5
Mélangeurs à écoulement; Mélangeurs pour matériaux tombants, p.ex. particules solides
06
Mélangeurs dans lesquels les composants du mélange sont pressés ensemble au travers de fentes, d'orifices, ou de tamis
Déposants :
SHINYOU TECHNOLOGIES INC. [JP/JP]; 1179, Kaijincho-higashi 1-chome Funabashi-shi, Chiba 273-0028, JP (AllExceptUS)
SUGIURA, Hikoroku [JP/JP]; JP (UsOnly)
Inventeurs :
SUGIURA, Hikoroku; JP
Mandataire :
MATOBA, Motonori; c/o Matoba International Patent Office MR Building 3F, 30-17, Hongo 1-chome Bunkyo-ku, Tokyo 113-0033, JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) STATIC MIXER
(FR) MELANGEUR STATIQUE
(JA) スタティックミキサー
Abrégé :
(EN) A static mixer, comprising a tubular mixer body having a fluid inlet port in one end wall and a fluid outlet port in the other end wall, wherein a baffle plate extending from the side wall of the mixer body in a direction orthogonal to the axis thereof to shield a flow between the fluid inlet port and the fluid outlet port is installed in the mixer body, a partition wall extended to the fluid inlet port side and fitted to the side wall at both ends thereof is provided at the tip edge of the baffle plate, whereby, for example, when the static mixer is used for mixing cleaning agent in a drain passage, the cleaning agent can be efficiently mixed in sewage without causing the stagnation of flow by long refuse such as hair and lint mixed in the sewage to contribute to a reduction in the amount of the cleaning agent.
(FR) L'invention concerne un mélangeur statique comprenant un corps de mélangeur statique tubulaire possédant un orifice d'admission de fluide dans une paroi d'extrémité et un orifice de sortie de fluide dans l'autre paroi d'extrémité. Une chicane s'étendant depuis la paroi latérale du corps de mélangeur, dans un sens orthogonal à son axe, afin d'empêcher l'écoulement entre l'orifice d'admission de fluide et l'orifice de sortie de fluide, est installée dans le corps du mélangeur. Une paroi de séparation s'étendant jusqu'au côté de l'orifice d'admission de fluide et montée sur la paroi latérale, aux deux extrémités de celle-ci, est installée au niveau du bord marginal de la chicane. Ainsi, par exemple lorsque le mélangeur statique est utilisé pour mélanger un agent nettoyant dans un passage d'évacuation, l'agent nettoyant peut être mélangé efficacement dans les eaux usées sans stagnation du flux induite par les déchets longs, tels que les cheveux ou les fibres mélangées aux eaux usées, et donc sans réduction de la quantité d'agent nettoyant.
(JA)  一方の端壁に流体流入口を有していると共に他方の端壁に流体流出口を有する筒状のミキサー本体を備え、このミキサー本体の内部にはその側壁から軸心と直交する方向に延出して流体流入口と流体流出口との間を遮るじゃま板を設け、このじゃま板の先端縁には流体流入口側に向けて延出して両端を側壁に密着させた仕切り壁を設けたスタティックミキサーである。例えば、このスタティックミキサーを排水路における浄化薬混合用に適用した場合には、汚水に混入している毛髪や糸くずなどの長尺状のごみによる流れの停滞を引き起こすことなく、汚水に対して効率良く浄化薬を混合させることができ、その結果、浄化薬の量の低減化に寄与することが可能である。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Japonais (JA)
Langue de dépôt : Japonais (JA)
Également publié sous:
AU2003292650