WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2005063975) GRANULES ENZYMATIQUE CLAIRS, STABLES, INODORES ET EXEMPTS DE POUSSIERES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2005/063975 N° de la demande internationale : PCT/EP2004/014286
Date de publication : 14.07.2005 Date de dépôt international : 15.12.2004
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 19.07.2005
CIB :
C07K 1/18 (2006.01) ,C11D 3/386 (2006.01) ,C11D 17/00 (2006.01) ,C12N 9/96 (2006.01)
Déposants : BAUR, Dieter[DE/DE]; DE (UsOnly)
KUCKA, Lars[DE/DE]; DE (UsOnly)
HOLT, Jens, Van[DE/AT]; AT (UsOnly)
STURM, Udo[DE/DE]; DE (UsOnly)
HENKEL KOMMANDITGESELLSCHAFT AUF AKTIEN[DE/DE]; Henkelstrasse 67 40589 Düsseldorf, DE (AllExceptUS)
Inventeurs : BAUR, Dieter; DE
KUCKA, Lars; DE
HOLT, Jens, Van; AT
STURM, Udo; DE
Données relatives à la priorité :
103 60 841.920.12.2003DE
Titre (EN) LIGHT LOW-DUST, LOW-ODOR ENZYME GRANULES
(FR) GRANULES ENZYMATIQUE CLAIRS, STABLES, INODORES ET EXEMPTS DE POUSSIERES
(DE) HELLE, STABILE, STAUB- UND GERUCHSARME ENZYMGRANULATE
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a method for the production of enzyme granules from an aqueous, purified enzyme solution, characterized by the following steps: (a) ion exchange chromatography, during which the enzyme of interest remains in a solution, (b) adjustment of a suitable concentration and (c) granulation. Optionally, a coating step (d) can be added. The enzyme granules thus obtained originate from chromatographically and sparingly decolored and deodorized enzyme concentrates and thus exhibit advantageous properties. In the event of coating, they can be provided with less pigment in the coating layer than was previously required in order to obtain a light color. The elasticity of the coating is increased and dust is less likely to be formed as a result of said coated granules. The inventive granules are particularly suitable for use in detergents and cleaning agents.
(FR) La présente invention concerne un procédé de fabrication d'un granulé enzymatique à partir d'une solution enzymatique aqueuse épurée, caractérisé en ce qu'il consiste (a) à réaliser une chromatographie par échange ionique au cours de laquelle l'enzyme d'intérêt reste en solution; (b) à régler une concentration adaptée; (c) à réaliser une granulation; et (d) à réaliser éventuellement un revêtement. Les granulés enzymatiques obtenus proviennent de concentrés enzymatiques décolorés de façon chromatographique, et donc précautionneuse, et présentent par conséquent des propriétés avantageuses. Dans le cas du revêtement et pour l'obtention d'une couleur claire, lesdits granulés nécessitent une quantité de pigments réduite dans la couche de revêtement par rapport à ce qui était nécessaire jusque là. L'élasticité du revêtement s'en trouve améliorée et les granulés revêtus ont moins tendance à former des poussières. Les granulés selon l'invention peuvent notamment être intégrés à des agents de lavage et de nettoyage.
(DE) Gegenstand der vorliegenden Anmeldung ist ein Verfahren zur Herstellung eines Enzymgranulats aus einer wäßrigen, gereinigten Enzymlösung, gekennzeichnet durch die Schritte (a) lonenaustausch-Chromatographie, während der das interessierende Enzym in Lösung bleibt, (b) Einstellung einer geeigneten Konzentration und (c) Granulation. Optional kann als Schritt (d) eine Beschichtung (Coating) angeschlossen werden. Die erhaltenen Enzymgranulate gehen somit auf chromatographisch und damit schonend entfärbte und desodorierte Enzymkonzentrate zurück und weisen dementsprechend vorteilhafte Eigenschaften auf. Im Falle der Beschichtung können sie zur Erzielung einer hellen Farbe mit weniger Pigment in der Coatingschicht versehen werden, als bisher zur Erzielung derselben Farbe notwendig war. Damit erhöht sich die Elastizität der Beschichtung, und die beschichteten Granulate neigen dadurch weniger zur Staubbildung. Sie eignen sich insbesondere für die Einarbeitung in Wasch- und Reinigungsmittel.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)