Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

1. WO2005003612 - RACCORDEMENT POUR CONDUITES EN TUYAUX FLEXIBLES ANNELES

Numéro de publication WO/2005/003612
Date de publication 13.01.2005
N° de la demande internationale PCT/EP2004/006819
Date du dépôt international 24.06.2004
CIB
F16L 25/00 2006.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
LTUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
25Structure ou détails de raccords de tuyaux non prévus dans les groupes F16L13/-F16L23/123
CPC
F16L 25/0036
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
25Constructive types of pipe joints not provided for in groups F16L13/00 - F16L23/00
0036Joints for corrugated pipes
F16L 33/26
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
33Arrangements for connecting hoses to rigid members; Rigid hose connectors, i.e. single members engaging both hoses
26specially adapted for hoses of metal
Déposants
  • WITZENMANN GMBH [DE/DE]; Östliche Karl-Friedrich-Strasse 134 75175 Pforzheim, DE (AllExceptUS)
  • BRUNS, Claas [DE/DE]; DE (UsOnly)
  • BURKHARDT, Carlo [DE/DE]; DE (UsOnly)
  • MAUCH, Stefan [DE/DE]; DE (UsOnly)
Inventeurs
  • BRUNS, Claas; DE
  • BURKHARDT, Carlo; DE
  • MAUCH, Stefan; DE
Mandataires
  • BLUMENRÖHR, Dietrich ; Bismarckstrasse 16 76133 Karlsruhe, DE
Données relatives à la priorité
203 10 239.803.07.2003DE
Langue de publication allemand (DE)
Langue de dépôt allemand (DE)
États désignés
Titre
(DE) ANSCHLUSSVERBINDUNG FÜR RINGGEWELLTE SCHLAUCHLEITUNGEN
(EN) CONNECTION PIECE FOR CORRUGATED FLEXIBLE PIPES
(FR) RACCORDEMENT POUR CONDUITES EN TUYAUX FLEXIBLES ANNELES
Abrégé
(DE)
Eine Anschlussverbindung für ringgewellte Schlauchleitungen (2) mit einem hohlzylindrischen Anschlusselement (5), insbesondere Anschlussrohr, wobei ein axiales Ende (1) der Schlauchleitung (2) durch stoffschlüssige Verbindung (6, 8a, 8b) an dem Anschlusselement (5) festgelegt ist, wobei das Schlauchleitungsende (1) in seinem endständigen Bereich (1a) in Radialrichtung aufgeweitet ist, wobei das Anschlusselement (5) in den aufgeweiteten Bereich (1a) der Schlauchleitung (2) eingesteck ist, und wobei um Überlappungsbereich die Schlauchleitung (2) zumindest partiell am Anschlusselement (5) festgelegt ist.
(EN)
The invention relates to a connection piece for corrugated flexible pipes (2), comprising a hollow-cylindrical connecting element (5), especially a connecting pipe. The connection piece is characterized in that an axial end (1) of the flexible pipe (2) is fixed to the connecting element (5) in a material fit (6, 8a, 8b), the flexible pipe end (1), in its terminal zone (1a), is radially flared, the connecting element (5) is inserted into the flared zone (1a) of the flexible pipe (2), and the flexible pipe (2) is at least partially fixed to the connecting element (5) in the area of overlapping.
(FR)
L'invention concerne un raccordement pour des conduites (2) en tuyaux flexibles annelés, comportant un élément de raccordement (5) cylindrique creux, notamment un tube de raccordement. Une extrémité axiale (1) de la conduite (2) en tuyau flexible est fixée au moyen d'un raccordement (6, 8a, 8b) par liaison de matière à l'élément de raccordement (5). Cette extrémité (1) est élargie dans le sens radial dans sa zone terminale (1a). L'élément de raccordement (5) est emboîté dans la zone élargie (1a) de la conduite (2) en tuyau flexible. Cette dernière est fixée au moins partiellement sur l'élément de raccordement (5) dans la zone de chevauchement.
Également publié en tant que
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international