Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2004098957 - ENSEMBLE SAC GONFLABLE POUR VÉHICULES À MOTEUR

Numéro de publication WO/2004/098957
Date de publication 18.11.2004
N° de la demande internationale PCT/EP2004/004210
Date du dépôt international 21.04.2004
CIB
B60R 21/16 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60VÉHICULES EN GÉNÉRAL
RVÉHICULES, ÉQUIPEMENTS OU PARTIES DE VÉHICULES, NON PRÉVUS AILLEURS
21Dispositions ou équipements sur les véhicules pour protéger les occupants ou les piétons ou pour leur éviter des blessures en cas d'accidents ou d'autres incidents dus à la circulation
02Dispositions ou accessoires de sécurité pour les occupants
16Moyens gonflables de retenue ou d'immobilisation des occupants prévus pour se gonfler lors d'un choc ou en cas de choc imminent, p.ex. sacs gonflables
B60R 21/233 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60VÉHICULES EN GÉNÉRAL
RVÉHICULES, ÉQUIPEMENTS OU PARTIES DE VÉHICULES, NON PRÉVUS AILLEURS
21Dispositions ou équipements sur les véhicules pour protéger les occupants ou les piétons ou pour leur éviter des blessures en cas d'accidents ou d'autres incidents dus à la circulation
02Dispositions ou accessoires de sécurité pour les occupants
16Moyens gonflables de retenue ou d'immobilisation des occupants prévus pour se gonfler lors d'un choc ou en cas de choc imminent, p.ex. sacs gonflables
23Éléments gonflables
231caractérisés par leur forme, leur structure ou leur configuration spatiale
233comportant un certain nombre de compartiments individuels; comportant au moins deux éléments en forme de sacs placés l'un dans l'autre
B60R 21/26 2011.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60VÉHICULES EN GÉNÉRAL
RVÉHICULES, ÉQUIPEMENTS OU PARTIES DE VÉHICULES, NON PRÉVUS AILLEURS
21Dispositions ou équipements sur les véhicules pour protéger les occupants ou les piétons ou pour leur éviter des blessures en cas d'accidents ou d'autres incidents dus à la circulation
02Dispositions ou accessoires de sécurité pour les occupants
16Moyens gonflables de retenue ou d'immobilisation des occupants prévus pour se gonfler lors d'un choc ou en cas de choc imminent, p.ex. sacs gonflables
26caractérisés par la source de fluide de gonflage ou par les moyens de commande de l'écoulement du fluide de gonflage
CPC
B60R 2021/23316
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
60VEHICLES IN GENERAL
RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
21Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
02Occupant safety arrangements or fittings ; , e.g. crash pads
16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
23Inflatable members
231characterised by their shape, construction or spatial configuration
233comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other
23316Inner seams, e.g. creating separate compartments or used as tethering means
B60R 2021/2612
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
60VEHICLES IN GENERAL
RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
21Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
02Occupant safety arrangements or fittings ; , e.g. crash pads
16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
26characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
261with means other than bag structure to diffuse or guide inflation fluid
2612Gas guiding means, e.g. ducts
B60R 21/233
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
60VEHICLES IN GENERAL
RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
21Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
02Occupant safety arrangements or fittings ; , e.g. crash pads
16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
23Inflatable members
231characterised by their shape, construction or spatial configuration
233comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other
Déposants
  • AUTOLIV DEVELOPMENT AB [SE]/[SE] (AllExceptUS)
  • HUBER, Joachim [DE]/[DE] (UsOnly)
  • WITTMANN, Ernst [DE]/[DE] (UsOnly)
Inventeurs
  • HUBER, Joachim
  • WITTMANN, Ernst
Mandataires
  • MÜLLER, Torsten-Peter
Données relatives à la priorité
103 21 066.010.05.2003DE
Langue de publication allemand (DE)
Langue de dépôt allemand (DE)
États désignés
Titre
(DE) AIRBAGANORDNUNG FÜR KRAFTFAHRZEUGE
(EN) AIRBAG ASSEMBLY FOR A MOTOR VEHICLE
(FR) ENSEMBLE SAC GONFLABLE POUR VÉHICULES À MOTEUR
Abrégé
(DE)
Die Aufgabe, eine Airbaganordnung (1) für Kraftfahrzeuge mit einem Gassack (7) mit zwei oder mehr Kammern (3; 4) zu schaffen, die einfach in der Herstellung, kostengünstig und störunanfällig ist und dessen Kammern (3; 4) im Aktivierungsfall unterschiedliche Innendrücke aufweisen können, wird im wesentlichen dadurch gelöst, dass die Trennaht (2) des Gassacks (7) nach Art eines Gasstromteilers ausgebildet ist.
(EN)
The invention relates to an airbag assembly (1) for a motor vehicle comprising a gasbag (7) provided with two or more chambers (3, 4). The aim of said invention is to design a simply producible, low-cost and reliable assembly whose chambers (3, 4) have different internal pressure when it is activated. For this purpose, the separating seam (2) of the gasbag (7) is embodied in the form of a gasflow splitter.
(FR)
L'invention concerne un ensemble sac gonflable (1) pour véhicules à moteur, ce dispositif comprenant un sac pour le gaz (7) doté de deux cavités ou plus (3; 4). L'invention vise à créer un ensemble de fabrication simple et peu onéreuse, pas sujet aux pannes, et dont les cavités (3; 4) ont différentes pressions intérieures lorsqu'il est activé. A cet effet, la soudure de séparation (2) du sac (7) est de type diviseur de débit gazeux.
Également publié en tant que
US2007126220
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international