WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2004095789) PROCEDE ET APPAREIL DE COMMANDE D'UN EGALISEUR A DECISION RETROACTIVE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2004/095789    N° de la demande internationale :    PCT/US2004/010493
Date de publication : 04.11.2004 Date de dépôt international : 06.04.2004
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    04.11.2004    
CIB :
H04L 25/03 (2006.01)
Déposants : ZENITH ELECTRONICS CORPORATION [US/US]; 2000 Millbrook Drive, Lincolnshire, IL 60069 (US) (Tous Sauf US).
FIMOFF, Mark [US/US]; (US) (US Seulement).
HILLERY, William, J. [US/US]; (US) (US Seulement).
NERAYANURU, Sreenivasa, M. [IN/US]; (US) (US Seulement).
OZEN, Serdar [TR/US]; (US) (US Seulement).
PLADDY, Christopher J. [US/US]; (US) (US Seulement).
ZOLTOWSKI, Michael, D. [US/US]; (US) (US Seulement)
Inventeurs : FIMOFF, Mark; (US).
HILLERY, William, J.; (US).
NERAYANURU, Sreenivasa, M.; (US).
OZEN, Serdar; (US).
PLADDY, Christopher J.; (US).
ZOLTOWSKI, Michael, D.; (US)
Mandataire : JOIKE, Trevor, B.; 6600 Sears Tower, 233 S. Wacker Drive, Chicago, IL 60606 (US)
Données relatives à la priorité :
10/421,014 22.04.2003 US
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR THE CONTROL OF A DECISION FEEDBACK EQUALIZER
(FR) PROCEDE ET APPAREIL DE COMMANDE D'UN EGALISEUR A DECISION RETROACTIVE
Abrégé : front page image
(EN)The tap weights of an equalizer are initialized in response to a received relatively short training sequence, and new tap weights for the equalizer are thereafter successively calculated in response to relatively long sequences of received symbols and corresponding sequences of decoded symbols. These new tap weights are successively applied to the equalizer.
(FR)Les facteurs de pondération de prises d'un égaliseur sont initialisés en réponse à une séquence d'entraînement relativement courte, et de nouveaux facteurs de pondération de prises pour l'égaliseur sont ensuite successivement calculés en réponse à des séquences de symboles reçus relativement longues et à des séquences de symboles décodés correspondantes. Les nouveaux facteurs de pondération de prises sont successivement appliqués à l'égaliseur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, LU, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)