WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002076637) PROCEDE DE TRI MANUEL CONTROLE DE DECHETS COMMUNAUX
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/076637    N° de la demande internationale :    PCT/SI2002/000005
Date de publication : 03.10.2002 Date de dépôt international : 14.03.2002
CIB :
B07C 7/00 (2006.01), B65F 1/00 (2006.01), B65F 1/14 (2006.01)
Déposants : IVACIC, Marijan [SI/SI]; (SI)
Inventeurs : IVACIC, Marijan; (SI)
Données relatives à la priorité :
P-200100079 21.03.2001 SI
Titre (DE) DAS VERFAHREN DER KONTROLLIERTEN HANDSORTIERUNG VON KOMMUNALBFÄLLEN
(EN) METHOD FOR THE CONTROLLED MANUAL SORTING OF MUNICIPAL REFUSE
(FR) PROCEDE DE TRI MANUEL CONTROLE DE DECHETS COMMUNAUX
Abrégé : front page image
(DE)Das Verfahren der kontrollieren Handsortierung von Kommunalabfällen ist ein kontroliiertes Handeln mit Abfällen von Verursacher bis zum Wiederverwender. Das Verfahren basiert auf Handsortierung. In der Phase, wo die Müllsorten und Untersorten bestirrunt werden, geben die Widerverwender dem Organisator verschiedene Zeichen, welche er dann in Gebrauschanwiesungen für die Verursacher (Haushalte, Geschäfte,...) verwender. Der Organisator erleichtert sich die Arbeit dadurc, das er von der Annahme der Abfälle beim Varurscher über die Sortierung bis zur Pressung oder Zerkleinerung nur einen Behälter verwendet. In der Phase der Zustellung der Behälter wird jeder Verusacher mit einem Kennzeichen verschen (mit einer Nummer, einem Codewort,...). Der Organisator muss mit seiner Arbeit helfen so gut er kan, er darf aber keine Falschheiten zulassen. Die Bewohner versichen, das sie die Ablagerungsorte kontrollieren und sich an die Anweisungen halten. Jeder Beuteul muss gekennzeichnet sein, sonst werden sie vom Organisator nicht angenommen bzw. Er nimmt sie unter besonderen Bedingungen an. Der Magaznverwalter schaut auf die Angaben auf dem Beutel, nestätigt diese und stellt an Hand der Daten einen Zettel aus und steckt ihn in das Fach im Beutel. Die mit den Zetteln versehenen Behälter oder Beutel Werden gewogen, in dem man das Gewicht auch in den Zentralcomputer enträgt und nicht nur auf den Zetteln. Nachdem die Behäéter gewogen wurden, kommen sie in die Hände der Sortierer. Die zwei wichtigsten Elemente der neuen Hansortierung sind das Sortieren kleiner Mengen (0,03-0,06) einer Sorte von Abfall nach Unterarten, was eine bessere Übersicht verschaft und der Abfall kann sich nicht frei bewegen. Die Sortierer (sie sind das wichtigste 'Werkzeug') werden gepüfr und stets überwacht.
(EN)The method for the controlled manual sorting of municipal refuse involves a controlled handling of refuse from its originator to its reuser. The method is based on manual sorting. In the phase, in which the types of refuse and the sub-types thereof are determined, the reuser gives different indications to the organizer that the organizer then uses in the instructions for use for the originator (households, businesses, etc ). The organizer simplifies the work by using only one recipient which is used for accepting refuse at the originator, over the course of sorting, and up to compacting or comminuting. In the phase, in which the recipient is delivered, each originator is provided with an identifier (a number, a code word, etc ). The organizer has to provide the best possible assistance without committing any errors. The residents ensure that they have verified the refuse storage locations and that they adhere to the instructions. Each bag has to be marked otherwise it is not accepted by the organizer or the organizer will accept the bag only under special conditions. The shop manager looks at the instructions on the bag, confirms them, fills out a slip of paper with data and places it inside a compartment in the bag. The recipients or bags provided with these slips are weighed whereby entering the weight into the central computer and not only indicating it on the slips of paper. After the recipients have been weighed, they are given to the sorters. The two most important elements of the new hand sorting are the sorting of small amounts (0.03-0.06) of a type of refuse according to sub-types, which leads to an improved overview, and the refuse cannot move freely. The sorters (being the most important tool ) are checked and constantly supervised.
(FR)L'invention concerne un procédé de tri manuel contrôlé de déchets communaux, qui consiste en une gestion contrôlée de déchets, du pollueur au recycleur. Ce procédé se fonde sur le tri manuel. Dans la phase où les sortes de déchets et les sous-groupes de déchets sont déterminés, les recycleurs donnent différentes indications à l'organisateur, qu'il utilise ensuite dans les notices d'utilisation pour les pollueurs (ménages, commerces, ). L'organisateur se simplifie la tâche du fait qu'il n'utilise qu'un récipient depuis la collecte des déchets chez le pollueur sur l'ensemble du tri, jusqu'au compactage ou au broyage. Dans la phase de mise à disposition des récipients, chaque pollueur est muni d'un signe distinctif (numéro, mode de code, ). L'organisateur doit contribuer du mieux possible par son travail, mais ne peut pas admettre d'erreurs. Les habitants s'assurent de bien contrôler les lieux de dépôt et se conforment aux prescriptions. Chaque sac doit être identifié sous peine de ne pas être accepté par l'organisateur ou bien de l'être dans des conditions particulières. Des zones très fréquentées ont leur propre signe distinctif de pollueur. Le magasinier consulte les indications sur le sac, les confirme et établit une fiche sur la base des données, qu'il place dans le compartiment, dans le sac. Les récipients ou sacs munis de fiches sont pesés. Le poids est enregistré non seulement sur les fiches, mais également dans l'ordinateur central. Une fois pesés, les sacs parviennent au trieur. Les fiches apposées sur les récipients sont jointes à la commande. Les deux principaux éléments du nouveau type de tri manuel sont les suivants : le tri de petites quantités (0,03 0,06) d'une sorte de déchets par variété, ce qui confère une meilleure vue d'ensemble et les déchets ne peuvent bouger librement. Les trieurs (qui constituent « l'outil » majeur) sont contrôlés et surveillés en permanence.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)