WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2002023246) PROCEDE ET DISPOSITIF DESTINES A ASSURER UNE RESISTANCE A LA TRACTION SATISFAISANTE LORS D'UNE JONCTION DE CABLE SOUS-MARIN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2002/023246    N° de la demande internationale :    PCT/SE2001/001933
Date de publication : 21.03.2002 Date de dépôt international : 10.09.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    12.04.2002    
CIB :
G02B 6/44 (2006.01), H02G 15/007 (2006.01), H02G 15/14 (2006.01)
Déposants : ABB AB [SE/SE]; S-721 83 Västerås (SE).
WORZYK, Thomas [SE/SE]; (SE) (US Seulement).
NYBERG, Sverker [SE/SE]; (SE) (US Seulement).
HANSSON, Ola [SE/SE]; (SE) (US Seulement)
Inventeurs : WORZYK, Thomas; (SE).
NYBERG, Sverker; (SE).
HANSSON, Ola; (SE)
Mandataire : LARSSON, Håkan; ABB Group Services Center AB, Legal & Compliance / Intellectual Property, S-721 78 Västerås (SE).
HÖGBERG, Gunilla; ABB Group Services Center AB, Legal & Compliance/Intellectual Property, S-721 78 Västerås (SE)
Données relatives à la priorité :
0003234-2 13.09.2000 SE
Titre (EN) A METHOD AND A DEVICE FOR ENSURING A SATISFACTORY TENSILE STRENGTH WHEN JOINTING A SUBMARINE CABLE
(FR) PROCEDE ET DISPOSITIF DESTINES A ASSURER UNE RESISTANCE A LA TRACTION SATISFAISANTE LORS D'UNE JONCTION DE CABLE SOUS-MARIN
Abrégé : front page image
(EN)A method and a device for ensuring the required tensile strength across a joint (1), when jointing submarine cables (2, 3). The submarine cable (2, 3) comprises two or more cable cores (21, 31,) and, for mechanical protection and the necessary tensile strength, a plurality of armour wires. A first means (23) is connected to the armouring of the cable (2) on a first side of the joint (1), and a second means (33) is connected to the armouring of the cable (3) on a second side of the joint (1). The first means (23) and the second means (33) are interconnected by an elongated flexible member (33) are interconnected by an elongated flexible member (4). The first means (23), the second means (33) and the elongated flexible member (4) are fully, or essentially fully, placed within a space defined by a cross section at the joint (1) equal to the cross section of the cable (2, 3) itself. The first and second means (23, 33) are provided with holes or recesses (4a, 4b) for the elongated flexible member.
(FR)L'invention concerne un procédé et un dispositif destinés à assurer une résistance à la traction requise dans une jonction (1), lors du raccord de câbles sous-marins (2, 3). Le câble sous-marin (2, 3) comprend deux ou plusieurs âmes de câble (21, 31,) et, pour des raisons de protection mécanique et de résistance à la traction nécessaires, plusieurs fils d'armatures. Un premier moyen (23) est connecté à l'armature du câble (2) sur un premier côté de la jonction (1), et un second moyen (33) est connecté à l'armature du câble (3) sur un second côté de la jonction (1). Les premier (23) et second (33) moyens sont interconnectés au moyen d'un élément souple oblong (4). Le premier moyen (23), le second moyen (33) et l'élément souple oblong (4) sont complètement, ou presque, placés dans un espace défini par une section transversale à la jonction (1) égale à la section transversale du câble lui-même (2, 3). Les premier et second moyens (23, 33) sont dotés de trous ou de creux (4a, 4b) destinés à l'élément souple oblong.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PH, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)