Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2001076923 - DISPOSITIF D'APPUI POUR REMORQUE DE VEHICULE ARTICULE

Numéro de publication WO/2001/076923
Date de publication 18.10.2001
N° de la demande internationale PCT/EP2001/004037
Date du dépôt international 09.04.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 08.09.2001
CIB
B60S 9/08 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60VÉHICULES EN GÉNÉRAL
SENTRETIEN, NETTOYAGE, RÉPARATION, LEVAGE OU MANŒUVRE DES VÉHICULES, NON PRÉVUS AILLEURS
9Dispositifs sur les véhicules, venant en contact avec le sol, pour supporter, soulever ou manœuvrer le véhicule, entièrement ou en partie, p.ex. crics incorporés
02pour uniquement soulever ou supporter
04mécaniquement
06du type vis et écrou
08l'axe de la vis étant sensiblement vertical
CPC
B60S 9/08
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
60VEHICLES IN GENERAL
SSERVICING, CLEANING, REPAIRING, SUPPORTING, LIFTING, OR MANOEUVRING OF VEHICLES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
9Ground-engaging vehicle fittings for supporting, lifting, or manoeuvring the vehicle, wholly or in part, e.g. built-in jacks
02for only lifting or supporting
04mechanically
06of screw-and-nut type
08the screw axis being substantially vertical
Déposants
  • JOST-WERKE GMBH & CO. KG [DE]/[DE] (AllExceptUS)
  • SCHMIDT, Dirk [DE]/[DE] (UsOnly)
  • ALGÜERA GALLEGO, José Manuel [ES]/[DE] (UsOnly)
Inventeurs
  • SCHMIDT, Dirk
  • ALGÜERA GALLEGO, José Manuel
Mandataires
  • FUCHS, Jürgen, H.
Données relatives à la priorité
100 17 322.510.04.2000DE
Langue de publication allemand (DE)
Langue de dépôt allemand (DE)
États désignés
Titre
(DE) ABSTÜTZVORRICHTUNG FÜR SATTELSCHLEPPERAUFLIEGER
(EN) SUPPORT DEVICE FOR ARTICULATED VEHICLE TRAILER
(FR) DISPOSITIF D'APPUI POUR REMORQUE DE VEHICULE ARTICULE
Abrégé
(DE)
Stützwindengetriebe von Abstützvorrichtungen für Sattelschlepperauflieger werden häufig während der Fahrt des Sattelschleppers in Leerlaufstellung gelassen. Durch die während der Fahrt auftretenden Erschütterungen kann das Stützwindengetriebe ungewollt ablaufen, den Boden berühren und dabei beschädigt werden. Es wird eine Abstützvorrichtung mit Stützwindengetriebe vorgeschlagen, bei der das Ablaufen der Stützwinde zuverlässig verhindert wird. Dazu weist der Zahnkranz der Eingangswelle (1) bei durchgehend gleicher Zahnteilung zwei Längenabschnitte (1a, 1b) unterschiedlichen Durchmessers auf. Die Zahnlänge in beiden Abschnitten (1a, 1b) ist derart bemessen, dass die Eingangswelle (1) in Leerlaufstellung bei feststehendem Zahnrad (3a) drehbar ist, das Zahnrad (3a) aber bei feststehender Eingangswelle (1) an einer Drehung gehindert ist.
(EN)
Landing gears of support devices for articulated vehicle trailers are frequently left in neutral position while the articulated vehicle is being driven. The vibrations which occur during driving can cause the landing gear to descend unintentionally, touch the ground and be damaged. The invention provides a support device with a landing gear which is reliably prevented from descending. To this end, the toothed ring of the input shaft (1) has two longitudinal sections (1a, 1b) of different diameters while having constant tooth spacing throughout. The tooth length in both sections (1a, 1b) is dimensioned in such a way that in neutral position, the input shaft (1) can rotate while the toothed wheel (3a) remains stationary but is prevented from rotating while the input shaft (1) remains stationary.
(FR)
Les mécanismes à vérin de dispositifs d'appui pour des remorques de véhicules articulés sont souvent laissés en position neutre lorsque le véhicule tracteur roule. En raison des vibrations qui se produisent pendant que le véhicule roule, le mécanisme d'appui à vérin peut se détacher de manière non intentionnelle, toucher le sol et se trouver ainsi endommagé. Dans le dispositif d'appui à mécanisme à vérin selon la présente invention, le vérin d'appui est fiablement attaché et ne peut se détacher. A cet effet, la couronne dentée de l'arbre d'entrée (1) possède deux segments longitudinaux (1a, 1b) de diamètre différent, la répartition des dents étant la même sur ces deux segments. La longueur des dents sur ces deux segments (1a, 1b) est ainsi mesurée que l'arbre d'entrée (1) peut tourner, dans la position neutre, alors que la roue dentée (3a) est stationnaire, mais que ladite roue dentée (3a) ne peut tourner lorsque l'arbre d'entrée (1) est stationnaire.
Également publié en tant que
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international