WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2001074173) APPORT COMPLÉMENTAIRE À DES ALIMENTS POUR ÉQUIDÉS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2001/074173 N° de la demande internationale : PCT/GB2001/001557
Date de publication : 11.10.2001 Date de dépôt international : 04.04.2001
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 02.11.2001
CIB :
A23K 1/16 (2006.01) ,A23K 1/18 (2006.01) ,A61K 31/198 (2006.01) ,A61K 38/04 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
23
ALIMENTS OU PRODUITS ALIMENTAIRES; LEUR TRAITEMENT, NON COUVERT PAR D'AUTRES CLASSES
K
PRODUITS ALIMENTAIRES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX ANIMAUX; PROCÉDÉS SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À LEUR FABRICATION
1
Produits alimentaires pour animaux
16
additionnés d'éléments nutritifs accessoires; Blocs de sel
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
23
ALIMENTS OU PRODUITS ALIMENTAIRES; LEUR TRAITEMENT, NON COUVERT PAR D'AUTRES CLASSES
K
PRODUITS ALIMENTAIRES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX ANIMAUX; PROCÉDÉS SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À LEUR FABRICATION
1
Produits alimentaires pour animaux
18
spécialement conçus pour des animaux déterminés
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
31
Préparations médicinales contenant des ingrédients actifs organiques
185
Acides; Leurs anhydrides, halogénures ou sels, p.ex. acides du soufre, acides imidiques, hydrazoniques ou hydroximiques
19
Acides carboxyliques, p.ex. acide valproïque
195
ayant un groupe amino
197
les groupes amino et carboxyle étant liés à la même chaîne carbone acyclique, p.ex. acide gamma-aminobutyrique (GABA), bêta-alanine, acide epsilon-aminocaproïque, acide pantothénique
198
Alpha-amino-acides, p.ex. alanine, acide édétique (EDTA)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
38
Préparations médicinales contenant des peptides
04
Peptides ayant jusqu'à 20 amino-acides dans une séquence entièrement déterminée; Leurs dérivés
Déposants : HARRIS, Roger, Charles[GB/GB]; GB (UsOnly)
HARRIS, Patricia, Ann[GB/GB]; GB (UsOnly)
MARS UK LIMITED[GB/GB]; 3D Dundee Road Slough Berkshire SL1 4LG, GB (AllExceptUS)
Inventeurs : HARRIS, Roger, Charles; GB
HARRIS, Patricia, Ann; GB
Mandataire : CORNISH, Kristina, Victoria, Joy ; Kilburn & Strode 20 Red Lion Street London WC1R 4PJ, GB
Données relatives à la priorité :
0008249.504.04.2000GB
Titre (EN) SUPPLEMENTATION OF EQUINE FEEDSTUFFS
(FR) APPORT COMPLÉMENTAIRE À DES ALIMENTS POUR ÉQUIDÉS
Abrégé :
(EN) The present invention provides equine feedstuffs and methods by which plasma glutamine concentrations in equine animals can be increased or maintained. The present invention provides equine feedstuffs with supplemented glutamine and with optional high levels of fat or oil. Glutamine supplementation provides a pharmacological benefit to the equine animal, for example in respect of one or more or over-training, infection, surgery, other stressful conditions or catabolic stress.
(FR) Cette invention a trait à des aliments pour équidés ainsi qu'à un procédé grâce auquel la teneur en glutamine plasmatique peut être augmentée ou maintenue chez des équidés. Elle porte également sur des aliments pour équidés à concentration glutaminique accrue et, éventuellement, à forte teneur en graisses ou en huiles. Cet apport complémentaire en glutamine est bénéfique pour l'équidé, du point de vue pharmaceutique, notamment en cas de surentraînement, d'infection, d'acte chirurgical, ainsi qu'en cas de situations d'activités pénibles ou de stress catabolique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EE, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NO, NZ, PL, PT, RO, RU, SD, SE, SG, SI, SK, SL, TJ, TM, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VN, YU, ZA, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (GH, GM, KE, LS, MW, MZ, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)