Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2000037332 - GARNITURE INTERIEURE POUR CONTENANT

Numéro de publication WO/2000/037332
Date de publication 29.06.2000
N° de la demande internationale PCT/EP1999/010232
Date du dépôt international 21.12.1999
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 02.06.2000
CIB
B65D 51/16 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
DRÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
51Fermetures non prévues ailleurs
16avec moyens pour laisser partir l'air ou le gaz
B65D 77/06 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
DRÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
77Paquets réalisés en enfermant des objets ou des matériaux dans des réceptacles préformés, p.ex. des boîtes, des cartons, des sacs ou des sachets
04Objets ou matériaux enfermés dans deux réceptacles ou plus, disposés l'un dans l'autre
06Liquides ou semi-liquides enfermés dans des réceptacles flexibles disposés dans des réceptacles rigides
B65D 90/04 2006.01
BTECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
DRÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
90Parties constitutives, détails ou accessoires des grands réceptacles
02Structure des parois
04Garnitures internes
CPC
B65D 51/1644
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
51Closures not otherwise provided for
16with means for venting air or gas
1633whereby venting occurs by automatic opening of the closure, container or other element
1644the element being a valve
B65D 77/061
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
77Packages formed by enclosing articles or materials in preformed containers, e.g. boxes, cartons, sacks or bags
04Articles or materials enclosed in two or more containers disposed one within another
06Liquids or semi-liquids ; or other materials or articles; enclosed in flexible containers disposed within rigid containers
061the containers being mounted on a pallet
B65D 90/046
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
90Component parts, details or accessories for large containers
02Wall construction
04Linings
046Flexible liners, e.g. loosely positioned in the container
Déposants
  • BISCHOF UND KLEIN GMBH & CO. [DE]/[DE] (AllExceptUS)
  • PÖTZSCH, Holger [DE]/[DE] (UsOnly)
Inventeurs
  • PÖTZSCH, Holger
Mandataires
  • BUSSE & BUSSE
Données relatives à la priorité
198 59 272.822.12.1998DE
Langue de publication allemand (DE)
Langue de dépôt allemand (DE)
États désignés
Titre
(DE) INLINER FÜR TRANSPORTBEHÄLTER
(EN) INLINER FOR TRANSPORT CONTAINERS
(FR) GARNITURE INTERIEURE POUR CONTENANT
Abrégé
(DE)
Ein Inliner aus Kunststofffolie für einen Transportbehälter, insbesondere für flüssiges Gefahrgut, besteht aus einem die Seitenwände des Inliners (6) bildenden Folienschlauch, einem Inliner-Boden und einer Einfüllöffnung. Ein Tragring (8) umschließt die Einfüllöffnung. Der die Seitenwände bildende Folienschlauch ist in seinem zum Einführen in den Transportbehälter (1) bestimmten Bereitstellungszustand im Querschnitt mäanderförmig ineiander gestülpt. Die äußerste Schlauchlage (6a) trägt ein umlaufendes, aufreißbares Fixierband (11). Beim Befüllen entfaltet sich der Inliner (6) gleichmäßig und ohne Dehnungsbeanspruchung im Innenraum des Transportbehälters (1).
(EN)
The invention relates to an inliner for a transport container, especially for a liquid dangerous medium. The inventive inliner is comprised of a film tube that forms the lateral walls of the inliner (6), of an inliner base and of a filling opening. A supporting ring (8) surrounds the filling opening. When prepared for insertion into the transport container (1), the film tube that forms the lateral walls is turned inward such that a meandering cross-section results. The outermost tube layer (6a) comprises an enclosing fixing band (11) which can be torn. The inliner (6) unfurls in a uniform manner during filling without exerting tensile stress inside the transport container (1).
(FR)
L'invention concerne une garniture intérieure constituée d'un film de matière plastique, destinée à un contenant, notamment pour le transport de matières dangereuses liquides. Cette garniture intérieure (6) comprend un film tubulaire formant les parois latérales de ladite garniture, un fond et une ouverture de remplissage entourée par une bague support (8). Lorsqu'il est prêt à être introduit dans le contenant (1), le film tubulaire formant les parois latérales est replié de manière à présenter une section en forme de méandres. La couche de film la plus à l'extérieur (6a) comporte une bande de fixation périphérique déchirable (11). Lors du remplissage, la garniture intérieure (6) se déplie de façon homogène sans exercer de contraintes d'allongement à l'intérieur du contenant.
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international