PATENTSCOPE sera indisponible quelques heures pour des raisons de maintenance le mardi 19.11.2019 à 16:00 CET
Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO1993019403) MONTRE-BRACELET
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/1993/019403 N° de la demande internationale : PCT/EP1993/000733
Date de publication : 30.09.1993 Date de dépôt international : 25.03.1993
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 21.10.1993
CIB :
G04B 19/06 (2006.01) ,G04B 37/00 (2006.01) ,G04B 37/06 (2006.01) ,G04B 37/14 (2006.01) ,G04B 39/00 (2006.01)
G PHYSIQUE
04
HOROMÉTRIE
B
HORLOGES OU MONTRES ENTRAÎNÉES MÉCANIQUEMENT; PIÈCES MÉCANIQUES D'HORLOGES OU DE MONTRES EN GÉNÉRAL; APPAREILS À ÉVALUER LE TEMPS AU MOYEN DE LA POSITION DU SOLEIL, DE LA LUNE OU DES ÉTOILES
19
Indication de l'heure par des moyens optiques
06
Cadrans
G PHYSIQUE
04
HOROMÉTRIE
B
HORLOGES OU MONTRES ENTRAÎNÉES MÉCANIQUEMENT; PIÈCES MÉCANIQUES D'HORLOGES OU DE MONTRES EN GÉNÉRAL; APPAREILS À ÉVALUER LE TEMPS AU MOYEN DE LA POSITION DU SOLEIL, DE LA LUNE OU DES ÉTOILES
37
Boîtiers
G PHYSIQUE
04
HOROMÉTRIE
B
HORLOGES OU MONTRES ENTRAÎNÉES MÉCANIQUEMENT; PIÈCES MÉCANIQUES D'HORLOGES OU DE MONTRES EN GÉNÉRAL; APPAREILS À ÉVALUER LE TEMPS AU MOYEN DE LA POSITION DU SOLEIL, DE LA LUNE OU DES ÉTOILES
37
Boîtiers
06
Formation du passage de la tige de remontoir dans le boîtier; Tiges de remontoir brisées
G PHYSIQUE
04
HOROMÉTRIE
B
HORLOGES OU MONTRES ENTRAÎNÉES MÉCANIQUEMENT; PIÈCES MÉCANIQUES D'HORLOGES OU DE MONTRES EN GÉNÉRAL; APPAREILS À ÉVALUER LE TEMPS AU MOYEN DE LA POSITION DU SOLEIL, DE LA LUNE OU DES ÉTOILES
37
Boîtiers
14
Dispositifs de suspension, supports ou piédestaux pour appareils à évaluer le temps dans la mesure où ils font partie du boîtier
G PHYSIQUE
04
HOROMÉTRIE
B
HORLOGES OU MONTRES ENTRAÎNÉES MÉCANIQUEMENT; PIÈCES MÉCANIQUES D'HORLOGES OU DE MONTRES EN GÉNÉRAL; APPAREILS À ÉVALUER LE TEMPS AU MOYEN DE LA POSITION DU SOLEIL, DE LA LUNE OU DES ÉTOILES
39
Verres de montres; Fixation ou scellement des verres; Globes de pendules
Déposants :
CREATEC PATENT HOLDING [LU/LU]; 3, boulevard Royal L-2449 Luxembourg, LU (AllExceptUS)
MOCK, Elmar [CH/CH]; CH (UsOnly)
HELL, Matthias [CH/CH]; CH (UsOnly)
Inventeurs :
MOCK, Elmar; CH
HELL, Matthias; CH
Mandataire :
FREI PATENTANWALTSBÜRO; Hedwigsteig 6 Postfach 768 CH-8029 Zürich, CH
Données relatives à la priorité :
2122/92-106.07.1992CH
2353/92-924.07.1992CH
554/93-523.02.1993CH
960/92-926.03.1992CH
Titre (DE) ARMBANDUHR
(EN) WRISTWATCH
(FR) MONTRE-BRACELET
Abrégé :
(DE) Die erfindungsgemässe Armbanduhr weist ein Armband (8) auf und ein Gehäuse, das aus drei Gehäuseteilen (oberer Teil oder Deckglas 5, mittlerer Teil oder Zifferblatt, unterer Teil oder Boden 3) besteht und in dem ein Uhrwerk mit Zeitanzeigemittel, insbesondere Zeigern, angeordnet ist, weist normierte Verbindungsbereiche (9) auf, in denen das Band (8) und mindestens zwei der Gehäuseteile miteinander verbunden oder verbindbar sind. Die Verbindungsbereiche (9) sind beispielsweise als Scharniere ausgebildet und dienen bei der Montage als Ausrichtehilfe für die Ausrichtung der einzelnen Teile aufeinander und als Angriffs- und Orientierungsstelle für Ausrichte- und Montagewerkzeuge sowie als definitive oder temporäre Verbindungen zwischen den Gehäuseteilen und dem Armband. Formlich verschiedene Uhrenmodelle, die dieselben, normierten Verbindungsbereiche aufweisen, lassen sich mit einem im wesentlichen gleichen Montageprozeß und im wesentlichen gleichen Montagewerkzeugen zusammensetzen. Dadurch wird ein schneller Modellwechsel realisierbar.
(EN) The wristwatch of the invention has a bracelet (8) and a case consisting of three components (upper part or cover glass 5, central part or dial, lower part or base 3) in which is fitted a movement with time indicators, especially hands, and has standardized connecting regions (9) in which the bracelet (8) and at least two of the case parts are secured or securable together. The connecting regions (9) take the form, for instance, of hinges and, during assembly, serve as positioning auxiliaries for aligning the individual parts and as a gripping and orientation point for alignment and assembly tools and as final or temporary connections between the case parts and the bracelet. Watch models of different shapes having the same, standardised connecting regions can be assembled by substantially the same procedure and assembly tools, thus permitting faster model changes.
(FR) Une montre-bracelet comprend un bracelet (8) et un boîtier en trois parties (partie supérieure ou verre de couverture (5), partie médiane ou cadran, partie inférieure ou fond (3) dans lequel est monté un rouage de montre avec des éléments indicateurs de l'heure, notamment des aiguilles. La montre-bracelet comprend en outre des zones standardisées de liaison (9) par lesquelles le bracelet (8) et au moins deux des parties du boîtier sont ou peuvent être mutuellement reliés. Ces zones de liaison (9) sont formées par exemple de charnières. Pendant le montage, elles aident à aligner les parties individuelles les unes par rapport aux autres, servent de points d'appui et de positionnement pour des outils d'alignement et de montage et assurent des liaisons définitives ou temporaires entre les parties du boîtier et le bracelet. On peut ainsi assembler des modèles de montres ayant des formes diverses mais les mêmes zones de liaison standardisées selon une procédure et avec des outils de montage essentiellement identiques, ce qui permet de changer rapidement de modèle.
États désignés : CA, JP, KP, KR, US
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
EP0639283US5771209