PATENTSCOPE sera indisponible quelques heures pour des raisons de maintenance le mardi 19.11.2019 à 16:00 CET
Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO1993019325) BRULEUR PAUVRE EN OXYDE D'AZOTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/1993/019325 N° de la demande internationale : PCT/EP1993/000666
Date de publication : 30.09.1993 Date de dépôt international : 19.03.1993
CIB :
F23C 9/00 (2006.01) ,F23D 11/40 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
23
APPAREILS À COMBUSTION; PROCÉDÉS DE COMBUSTION
C
PROCÉDÉS OU APPAREILS À COMBUSTION UTILISANT DES COMBUSTIBLES FLUIDES OU DES COMBUSTIBLES SOLIDES EN SUSPENSION DANS L’AIR
9
Appareils à combustion caractérisés par des dispositions pour renvoyer les produits de combustion ou les gaz de fumée dans la chambre de combustion
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
23
APPAREILS À COMBUSTION; PROCÉDÉS DE COMBUSTION
D
BRÛLEURS
11
Brûleurs à pulvérisation directe de gouttelettes de liquide ou de liquide vaporisé dans l'enceinte de combustion
36
Parties constitutives
40
Mélangeurs; Têtes de brûleurs
Déposants :
DEUTSCHE FORSCHUNGSANSTALT FUER LUFT-UND RAUMFAHRTE.V [DE/DE]; D-5300 Bonn, DE (AllExceptUS)
BUSCHULTE, Winfried [DE/DE]; DE (UsOnly)
ADIS, Erich [DE/DE]; DE (UsOnly)
BADER, Manfred [DE/DE]; DE (UsOnly)
Inventeurs :
BUSCHULTE, Winfried; DE
ADIS, Erich; DE
BADER, Manfred; DE
Mandataire :
BECK, Jürgen ; Uhlandstrasse 14 c D-70182 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
P 42 09 221.321.03.1992DE
Titre (DE) STICKOXIDARMER BRENNER
(EN) NITROGEN OXIDE-POOR BURNER
(FR) BRULEUR PAUVRE EN OXYDE D'AZOTE
Abrégé :
(DE) Um einen Brenner zur Heissgaserzeugung mit einem Brennerrohr (10), umfassend ein Stützrohr (12) und ein sich daran anschliessendes Flammrohr (14), mit einer im Stützrohr angeordneten Düse (28), aus welcher ein Brennstoffstrahl (36) austritt, mit einer im Brennerrohr eine Vorkammer (16) und eine Brennkammer (20) voneinander trennenden Blende (18), welche einen vom Brennstoffstrahl durchsetzten zentralen Durchlass (38) aufweist, mit im Flammrohr angeordneten und eine äussere Rezirkulation (54) von ausgekühltem Rauchgas zulassenden Rezirkulationsöffnungen (56) und mit einem Element (62) zur Unterdrückung der äusseren Rezirkulation während einer Startphase des Brenners derart zu verbessern, dass während der Startphase eine zuverlässige Unterdrückung der äusseren Rezirkulation möglich ist, wird vorgeschlagen, dass das Element zur Unterdrückung der äusseren Rezirkulation innerhalb des Brennerrohrs angeordnet und über ein durch ein Inneres des Stützrohrs geführtes Ansteuermittel ansteuerbar ist.
(EN) A burner for generating hot gasses has a burner pipe (10) that comprises a support pipe (12) linked to a heating tube (14) with a nozzle (28) arranged in the support pipe which ejects a jet of fuel (36). A diaphragm (18) that separates inside the burner pipe a pre-chamber (16) from a combustion chamber (20) has a central bore (38) through which passes the jet of fuel. Recirculation openings (56) are arranged in the heating tube and allow the outer recirculation (54) of the cooled down flue gas. An element (62) suppresses the outer recirculation during a starting phase of the burner. In order to improve such a burner so that the outer recirculation can be reliably suppressed during the starting phase, the element for suppressing the outer recirculation is arranged within the burner pipe and can be controlled by controlling means guided within the support pipe.
(FR) Un brûleur pour la production de gaz chauds comprend un tube (10) formé d'un tube de support (12) relié à un tube-foyer (14) et un ajutage (28) situé dans le tube de support, par lequel sort un jet de combustible (36). Un diaphragme (18) qui sépare une préchambre (16) d'une chambre de combustion (20) dans le tube du brûleur est pourvu d'un passage (38) central à travers lequel passe le jet de combustible. Des orifices de recirculation (56) ménagés dans le tube-foyer assurent une recirculation extérieure (54) du gaz de fumée refroidi et un élément (62) sert à interrompre la recirculation extérieure pendant une phase de démarrage du brûleur. Afin d'améliorer ce brûleur de sorte que la recirculation extérieure puisse être interrompue de manière fiable pendant la phase de démarrage, l'élément d'interruption de la recirculation extérieure est situé à l'intérieur du tube du brûleur et peut être commandé par un élément de commande guidé à l'intérieur du tube de support.
États désignés : CZ, FI, HU, NO, PL, RO, RU, SK, US
Office européen des brevets (OEB) (AT, BE, CH, DE, DK, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
EP0585441US5370526