(DE) Herkömmliche Kinderhochstühle können nur bedingt in eine weniger Stauraum beanspruchende Transportstellung zusammengelegt werden, was zudem häufig bau- und montageintensive Arbeiten erfordert. Demgegenüber zeichnet sich der erfindungsgemäße Kinderhochstuhl dadurch aus, daß er eine hohe Standsicherheit aufweist und daß er trotz der gekröpften oberen Trag- und Halteabschnitte (1''), worüber ein Kinderhochstuhl-Sitzelement (23) getragen ist, in eine wenig Bauraum beanspruchende Transportstellung verschwenkbar ist, wobei die Enden der Trag- und Halteabschnitte (1'') in Draufsicht auf den Kinderhochstuhl wirbelförmig verdreht werden und dabei das Kinderhochstuhl-Sitzelement (23) stauraumsparend in sich verwinden und zusammenlegen.
(EN) Prior art highchairs can be collapsed to take up little space for transport purposes only to a limited extent and erecting them is often laborious. The high chair of the invention is noteworthy in that it is highly stable in the open position and, despite the cranked upper bearing and supporting sections (1'') carrying a highchair seat (23), can be collapsed into a transport position requiring little space by rotating the ends of the bearing and supporting sections (1'') in a spindle movement, viewed from above, and thus the highchair seat (23) can be turned in upon itself and collapsed into a compact shape.
(FR) Il est difficile de plier les chaises hautes classiques pour les rendre plus compactes en vue du transport, leur montage demande souvent beaucoup d'efforts. La chaise haute décrite se caractérise par une grande stabilité et peut pivoter pour prendre une position compacte de transport, malgré ses sections supérieures contre-coudées (1'') de support et de retenue qui portent un siège (23) pour enfants. A cet effet, on fait tourner les extrémités des sections de support et de retenue (1'') en spirale, vu d'en haut; le siège (23) est alors enroulé sur lui-même et rangé de manière compacte entre ces extrémités.