PATENTSCOPE no estará disponible algunas horas por razones de mantenimiento el lunes 03.02.2020 a las 10:00 AM CET
Colecciones nacionales e internacionales de patentes
Parte del contenido de esta solicitud no está disponible en este momento.
Si el problema persiste, sírvase contactarnos en la direcciónComentarios y contacto
1. (WO2020002724) SISTEMA DE PINTURA SOSTENIBLE PARA VEHÍCULOS
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina InternacionalFormular observación

Nº de publicación: WO/2020/002724 Nº de la solicitud internacional: PCT/ES2019/000048
Fecha de publicación: 02.01.2020 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 27.06.2019
CIP:
B64C 23/00 (2006.01) ,B64C 21/10 (2006.01)
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
64
AERONAVES; AVIACION; ASTRONAUTICA
C
AEROPLANOS; HELICOPTEROS
23
Perturbación del flujo de aire sobre las superficies de aeronaves no prevista en otro lugar
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
64
AERONAVES; AVIACION; ASTRONAUTICA
C
AEROPLANOS; HELICOPTEROS
21
Perturbación del flujo de aire sobre las superficies de aeronaves actuando sobre el flujo de la capa límite
10
utilizando otras propiedades superficiales, p. ej. la rugosidad
Solicitantes:
SANTOS ALONSO-BURÓN, Ivan [ES/ES]; ES
Personas inventoras:
SANTOS ALONSO-BURÓN, Ivan; ES
Datos de prioridad:
20180039827.06.2018ES
Título (EN) SUSTAINABLE PAINTING SYSTEM FOR VEHICLES
(ES) SISTEMA DE PINTURA SOSTENIBLE PARA VEHÍCULOS
(FR) SYSTÈME DE PEINTURE VIABLE POUR VÉHICULES
Resumen:
(EN) The invention relates to a sustainable painting system for vehicles that mimics the anatomy of a peregrine falcon, reduces the impact of vehicles against birds and flying insects, improves aerodynamics and harnesses solar and wind energy. The surfaces painted in matt black (1) and (8a), due to their composition and colour, are negatively electrified due to friction with air by the triboelectric effect, and absorb electromagnetic radiation, heating up. The opposite occurs with the surfaces painted in glossy white (2) and (6b); which are positively electrified and cool down. This different electrification and heating of the surfaces produces electrical forces and transfers the energy to the air flow, so as to increase the lift and improve the aerodynamics of the vehicle. The appearance of a falcon, swallow or bat frightens birds and flying insects, respectively. The invention is mainly intended for aircraft, vehicles and wind turbines.
(ES) Sistema de pintura sostenible para vehículos, que imita la anatomía de un halcón peregrino; reduce el impacto de los vehículos contra aves e insectos voladores, mejora la aerodinámica y aprovecha la energía solar y eólica. Las superficies pintadas de color negro mate (1) y (8a); por su composición y color, se electrizan negativamente debido a su fricción con el aire por triboelectricidad, y absorben la radiación electromagnética calentándose. Al contrario ocurre con las superficies pintadas en blanco brillante (2) y (6b); que se electrizan positivamente y se enfrían. Esta diferente electrización y calentamiento de las superficies, produce fuerzas eléctricas y transfiere la energía al flujo de aire, de forma que aumenta la sustentación y mejora la aerodinámica del vehículo. La apariencia de halcón y golondrina o murciélago, espanta a aves e insectos voladores respectivamente. La invención está principalmente destinada a aeronaves, vehículos y aerogeneradores.
(FR) L'invention concerne un système de peinture viable pour véhicules, qui imite l'anatomie d'un faucon pélerin, réduit la collision des véhicules contre les oiseaux et les insectes volants, améliore l'aérodynamique et exploite l'énergie solaire et éolienne. Les surfaces peintes en couleur noir mat (1) et (8a), de par leur composition et couleur, sont électrisées négativement du fait de leur frottement avec l'air par triboélectricité, et absorbent le rayonnement électromagnétique lorsqu'elles se réchauffent. Le contraire se produit avec les surfaces peintes en blanc brillant (2) et (6b) qui sont électrisées positivement et refroidissent. Cette électrisation et ce chauffage différents des surfaces produit des forces électriques et transfère l'énergie au flux d'air, de sote que la sustentation est augmentée et l'aérodynamique du véhicule est améliorée. L'aspect de faucon et hirondelle ou chauve-souris effraie les oiseaux et les insectes volants respectivement. L'invention est principalement destinée à des aéronefs, des véhicules et des aérogénérateurs.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ORAPI) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Organización Eurasiática de Patentes (OEAP) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Español (ES)
Idioma de la solicitud: Español (ES)