Parte del contenido de esta aplicación no está disponible en este momento.
Si esta situación persiste, contáctenos aComentarios y contacto
1. (WO2018078467) PARQUEADERO AUTOMATIZADO PARA VEHICULOS DE DOS RUEDAS
Datos bibliográficos más recientes de la Oficina Internacional    Formular observación

Nº de publicación: WO/2018/078467 Nº de la solicitud internacional: PCT/IB2017/055988
Fecha de publicación: 03.05.2018 Fecha de presentación de la solicitud internacional: 29.09.2017
CIP:
E04H 6/12 (2006.01) ,E04H 6/20 (2006.01) ,B62H 3/08 (2006.01)
E CONSTRUCCIONES FIJAS
04
EDIFICIOS
H
EDIFICIOS O CONSTRUCCIONES SIMILARES PARA EMPLEOS PARTICULARES; PISCINAS PARA NADAR O PARA CHAPOTEAR; MASTILES; BARRERAS; TIENDAS O REFUGIOS PROVISIONALES, EN GENERAL
6
Edificios para guardar vehículos, material rodante, aviones, barcos o cualesquiera otros vehículos, p. ej. garajes
08
Garajes para muchos vehículos
12
con medios mecánicos para desplazar o elevar los vehículos
E CONSTRUCCIONES FIJAS
04
EDIFICIOS
H
EDIFICIOS O CONSTRUCCIONES SIMILARES PARA EMPLEOS PARTICULARES; PISCINAS PARA NADAR O PARA CHAPOTEAR; MASTILES; BARRERAS; TIENDAS O REFUGIOS PROVISIONALES, EN GENERAL
6
Edificios para guardar vehículos, material rodante, aviones, barcos o cualesquiera otros vehículos, p. ej. garajes
08
Garajes para muchos vehículos
12
con medios mecánicos para desplazar o elevar los vehículos
18
con medios de transporte únicamente en sentido vertical o indiferentemente, en los sentidos, vertical y horizontal
20
caracterizados por el empleo de un transportador de cadena o de rodillos giratorios para transporte horizontal
B TECNICAS INDUSTRIALES DIVERSAS; TRANSPORTES
62
VEHICULOS TERRESTRES QUE SE DESPLAZAN DE OTRO MODO QUE POR RAILES
H
APOYOS DE CICLOS; SOPORTES O FIJACIONES PARA EL APARCADO O EL ALMACENADO DE CICLOS; DISPOSITIVOS QUE IMPIDEN O INDICAN EL USO NO AUTORIZADO O EL ROBO DE LOS CICLOS; SISTEMAS DE CIERRE QUE FORMAN CUERPO CON LOS CICLOS (ANTIRROBOS); DISPOSITIVOS PARA APRENDER A CONDUCIR LOS CICLOS
3
Soportes separados o estribos para aparcar o depositar los ciclos
08
que tienen ranuras o raíles con garganta para sujetar la parte inferior de una rueda
Solicitantes:
OCHOA MEJIA, Alfonso Leon [CO/CO]; CO
OCHOA OSORIO, Juan Esteban [CO/CO]; CO
GIL GIRALDO, Rodrigo [CO/CO]; CO
LONDONO GONZALEZ, Isabel Cristina [CO/CO]; CO
GIL GIRALDO, Hernan Dario [CO/CO]; CO
Personas inventoras:
OCHOA MEJIA, Alfonso Leon; CO
OCHOA OSORIO, Juan Esteban; CO
GIL GIRALDO, Rodrigo; CO
LONDONO GONZALEZ, Isabel Cristina; CO
GIL GIRALDO, Hernan Dario; CO
Mandataria/o:
GOMEZ VILLA, Johan Sebastian; CO
MAYA RODRIGUEZ, Carlos Orlando; CO
Datos de prioridad:
NC2016/000338825.10.2016CO
Título (EN) AUTOMATED PARKING SYSTEM FOR TWO WHEELED-VEHICLES
(FR) PARKING AUTOMATISÉ POUR VÉHICULES À DEUX ROUES
(ES) PARQUEADERO AUTOMATIZADO PARA VEHICULOS DE DOS RUEDAS
Resumen:
(EN) The invention relates to a mechanised, intelligent and automated parking system for two-wheeled vehicles, motorcycles and bicycles, using the height available in the smallest possible area. The invention essentially comprises: a) a structural module of metal elements (5), including supports and modular anchoring systems (17) and (18); b) a container cell for a vehicle, with a modular system of supports, guards and a drive shaft for motion; c) a clamping system consisting of a set of parts (6) and (7) operated manually using a handle (8) and tension cable (9), covered with rubber; d) a transmission system consisting of a gear motor and a chain sprocket gear system (16) and module transmitters, for generating motion through a special chain; and e) an electronic control unit with a PLC speed controller and position sensors in order to generate precise smooth movements.
(FR) L'invention concerne un parking massif mécanisé, intelligent et automatisé pour véhicules à deux roues, motocyclettes et bicyclettes, utilisant la hauteur disponible sur la moindre surface possible. L'équipement est constitué principalement de : a) un module structural d'éléments métalliques (5), à supports et systèmes modulaires d'ancrage (17) et (18); une cellule de logement pour un véhicule avec un système modulaire de supports, guides et axe moteur de déplacement; c) un système de fixation formé par un ensemble de pièces (6) et (7) à fonctionnement manuel par poignée (8) et câble de tension (9), recouvert d'un caoutchouc; d) un système de transmission, formé par un moto-réducteur et un système de réduction par pignons de chaîne (16) et des transmetteurs de module, pour transmettre le mouvement à une chaîne spéciale et e) une commande électronique à variateur de vitesse PLC et capteurs de position pour générer des mouvements précis et doux.
(ES) Es un parqueadero masivo mecanizado, inteligente y automatizado para vehículos de dos ruedas motocicletas y bicicletas, utilizando la altura disponible en la menor área posible.. El Equipo está conformado básicamente por: a) Módulo estructural de elementos metálicos (5), con soportes y sistemas modulares de anclaje (17) y (18); b) Celda contenedora para un vehículo con un sistema modular de soportes, guardas y eje motriz de desplazamiento; c) Sistema de sujeción formado por un conjunto de piezas (6) y (7) operación manual por manija (8) y cable de tensión (9),, cubierto con un caucho; d) Un sistema de transmisión, conformado por un moto - reductor y un sistema de reducción por piñones de cadena (16) y unos transmisores de módulo, para generar el movimiento a una cadena especial y e) Un control electrónico con variador de velocidad PLC y sensores de posición para generar unos movimientos precisos y suaves.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Oficina Eurasiática de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Oficina Europea de Patentes (OEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organización Africana de la Propiedad Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Idioma de publicación: Español (ES)
Idioma de la solicitud: Español (ES)